Гордая любовь | страница 47



Но Мак-Грегор, казалось, не так уж расстроился.

– Ты можешь заплатить нам, когда появится возможность, девочка. И не забивай себе голову беспокойством об овцах. У нас прекрасные собаки, которые лаем предупреждают, если приближается какая-то беда. Так что, если он надумает здесь появиться, мы будем готовы встретить его. Но ты уверена, что можешь доверять этому… Уокеру, так ты его назвала?

– Ремингтон Уокер. – Она почувствовала приятное тепло на губах, произнося это имя.

Могла ли она доверять ему? Она надеялась, что да. И для этой надежды было больше причин, чем мог предположить Мак-Грегор.

– Да, думаю, мы можем ему доверять, – наконец ответила она.

– Не следует ли нам спустить овец в долину, по крайней мере пока не придумаем, что делать дальше?

– Мы не можем этого сделать, Мак-Грегор. Летом в долине им нечего есть.

– Мне было бы спокойнее, если бы я мог присматривать за тобой и пареньком.

– Нам ничего не угрожает. У нас все будет прекрасно. – Она не сказала ему, что Ремингтон пообещал остаться, пока не убедится, что они с Сойером в полной безопасности. Либби догадывалась, что старый пастух не обрадуется, если услышит такое.

– Я беспокоюсь об овцах. Если мы потеряем еще несколько голов… – Она не договорила, зная, что Мак-Грегор ее понял.

– Оставь это на меня и Рональда, девочка. Мы последим, чтобы с ними ничего не стряслось.

Либби слабо улыбнулась. Мак-Грегор сделает все, что в его силах. Она только не была уверена, что его сил окажется достаточно.

Но, если ей не удастся выстоять, если она потеряет ранчо, куда она сможет направиться? Шесть лет ранчо «Блю Спрингс» служило ей надежным укрытием. Здесь был ее дом, и она уже научилась чувствовать себя счастливой. Удастся ли ей отыскать настолько же надежное место, если она будет вынуждена покинуть ранчо?

И она подумала о Ремингтоне. Сердце девушки учащенно забилось, внутри что-то сжалось в комок, и Либби снова задумалась, не большую ли опасность, чем Бэвенс, представляют для нее чувства к Ремингтону Уокеру?

Она не стала делиться этими мыслями с Мак-Грегором, подумав, что лучше сохранить их в тайне. Может быть, пока, а может быть, навсегда.


Сойер играл во дворе с Мисти и ее щенками, когда начали спускаться сумерки. Смех мальчика, лай собаки и поскуливание щенков долетали через открытое окно до спальни Либби. Эти звуки приятно ласкали слух, но у Ремингтона не было времени наслаждаться ими.

Он окинул внимательным взглядом комнату, понимая, что сейчас ему предоставляется наилучшая и, может быть, единственная возможность понять, какую жизнь ведет Либби. Сделав несколько шагов по направлению к массивному комоду из дуба, Уокер почувствовал лишь легкий укол совести.