Дама с камелиями | страница 112
— Я должна обедать в городе, — ответила ПрюдаНс, — и не сумею вечером повидаться с Маргаритой, но завтра я ее повидаю.
Я простился с мадам Дювернуа, которая, на мой взгляд, была почти так же озабочена, как и Маргарита, и отправился к отцу.
Он протянул мне руку и внимательно на меня посмотрел.
— Ваши два визита, Арман, меня обрадовали, — сказал он, — они мне позволяют надеяться, что вы так же одумались, как и я.
— Могу я узнать, батюшка, к каким результатам вы пришли?
— Я слишком преувеличивал значение полученных мною сведений и решил быть с тобой менее строгим.
— Что вы говорите, батюшка? — воскликнул я радостно.
— Я говорю, мой дорогой сын, что каждый молодой человек должен иметь любовницу и что, судя по тому, что я недавно узнал, я очень доволен, что твой выбор пал на мадемуазель Готье.
— Батюшка, как я счастлив!
Мы поговорили еще несколько минут, а потом сели за стол. За обедом отец все время был очень мил.
Я торопился вернуться в Буживаль и рассказать Маргарите об этой счастливой перемене. Каждую минуту я смотрел на часы.
— Ты смотришь на часы, — сказал отец, — торопишься меня покинуть. Ах, молодые люди, молодые люди! Вы всегда жертвуете искренними привязанностями привязанностям сомнительным!
— Не говорите так, батюшка, Маргарита меня любит, я в этом уверен.
Отец не ответил. Неизвестно было, верит он или не верит.
Он очень настаивал, чтобы я провел вечер с ним и остался у него ночевать, но я ему сказал, что Маргарита нездорова, и просил позволения пораньше поехать к ней, обещав ему вернуться на другой день.
Была хорошая погода, и он хотел меня проводить до вокзала. Никогда еще я не был так счастлив. Будущее представлялось мне таким, о каком я давно уже мечтал.
Я любил отца больше, чем раньше.
Когда я совсем собрался уходить, он в последний раз просил меня остаться, я отказался.
— Так ты ее очень любишь? — спросил он.
— Безумно.
— Ну так иди! — Он провел рукой по лбу, как бы прогоняя надоедливую мысль, потом открыл рот и хотел что-то сказать, но вместо этого пожал мне руку и быстро ушел со словами: — Итак, до завтра.
XXII
Мне казалось, что поезд тянется еле-еле.
Я был в Буживале в одиннадцать.
Весь дом был погружен в темноту, и я звонил безрезультатно.
Это случилось в первый раз. Наконец появился садовник. Я вошел.
Нанина меня встретила со свечой. Я прошел в комнату к Маргарите.
— Где барыня?
— Она уехала в Париж.
— В Париж?
— Да, барин.
— Когда?
— Через час после вас.
— Она вам ничего не оставила для меня?