Торговец по найму | страница 7



Изучив открывшееся наконец целиком лицо и соотнеся его с фигурой, Гривз решил поинтересоваться, не приходится ли госпожа майор родственницей одной из крупнейших профессионалок порнобизнеса Вике Вистон. Подумав, он отложил реализацию решения на потом.

– Мистер Гривз, – жалобно-просительно протянула она. – Я хотела бы извиниться, но у нас, по-видимому, возникло некоторое недоразумение.

Гривз заинтересованно вслушался в тягучие сексуальные придыхания, засквозившие в голосе Майорки.

За спинами капитанки и Майорки прошел Балалуши, направлявшийся за второй порцией груза. Его взгляд, брошенный на обтянутый юбкой зад Майорки, излучал отчётливое желание дать ей пинка

– В нашем задании чётко указано, что программирование маршрутного компьютера проводится нашими силами. В вашем контракте указано, что мы не можем входить в рубку. Поскольку на-а-аше зада-а-ание достаточно ва-а-а-ажно, чтобы мы всеми силами ста-а-ара-а-ались его вы-ы-ыпо-о-олнить, нам чрезвычайно необходимо найти выход из сложившейся ситуации.

Гривз, краем уха улавливая теоретически гипнотические растягивания в голосе Майорки, проводил заинтересованным взглядом Балалуши, который, пошатываясь, пёр к грузовому люку два огромных оружейных кофра. Оценив суммарную массу кофров в сотню килограммов, Гривз придал лицу рассеянное выражение и вернул взгляд на Майорку.

– Мистер Гривз, – прозвенел дежурный. – Вы не нуждаетесь в вызове наряда охраны?

Капитанка открыла рот, напоролась на взгляд Майорки, захлопнула рот, отвернулась и пошла к джиплимузу, на ходу доставая вторую сигарету.

– Спасибо, Масик, но секи,[13] – выстрелил Гривз и уголками глаз усмехнулся дрогнувшему в недоумении лицу Майорки. Потом в очередной раз восхитился тому, сколь чудным образом бопак[14] похож на кипонский.[15]

Майорка вздохнула, отбросила окурок и очень по-женски сложила руки на животе.

– Мистер Гривз, – пошла она на второй заход. Голос её изменился в проникающе-задушевный. – Я думаю, что вы – один из лучших пилотов. Иначе вас не наняли бы на эту работу, и вы можете найти выход из сложившейся ситуации. Пожалуйста, помогите нам.

Гривз высветил карту и глянул на часы. От первоначальной точки старта их отделяло четырнадцать минут сорок три секунды. Свернув карту, он глянул на приближающегося взмокшего Балалуши. В воздухе перед Балалуши мигало окошко вызова. Балалуши встал «смирно» в пяти шагах от офицерок и принял вызов. Перед ним повисло окошко с лицом Коблинса Через миг окошечко вызова появилось перед остальными.