Шелковые шпоры | страница 68



Да что это с ней творится? Она ведет себя как бесправная работница фабрики Торнбулла, а не главарь «Банды бешеных малолеток», за голову которого назначена большая награда! Она гордилась своей преступной славой. И еще кое-чем. Разве можно забыть лихорадочный блеск, вспыхивавший в глазах Тора при малейшем прикосновении к ее телу? Он хочет ее. А мужчины платят за любовь. Кому, как не ей, знать это! Многие ее подруги жили на содержании у богатых джентльменов, помощь которых позволяла им выкарабкаться из нужды. До сих пор ей не приходилось прибегать к этому способу, но на что не пойдешь ради девочек? Уговаривая себя, Хармони хитрила. Прикосновения Тора были ей не так уж неприятны.

Не доходя до можжевельника, она остановилась и прислушалась. В ту же секунду чья-то рука сжала ее предплечье, и девушка чуть не задохнулась от страха.

– Они проехали мимо, – хрипло прозвучал голос Тора.

– Я принесла тебе поесть…

Она протянула ему котелок и тут же сделала шаг назад. Тело Тора горело прежним жаром.

– Спасибо…

Он с аппетитом принялся за тушенку.

– Думаешь, мы в безопасности?

– Пока да.

– Хорошо. – Она облегченно вздохнула, а потом стиснула руки. Пора было приступать к долгому и неприятному разговору, но язык не поворачивался. – Спасибо за то, что выручил нас в поезде. Спасибо, что помог девочкам. И спасибо за то, что согласился постоять на часах, пока я их успокаивала.

– Не за что. Я сам вызвался. Как Тара?

– Пуля пробила подмышку. Рана чистая. Я перевязала ее. Думаю, если не начнется жар, она скоро поправится.

Он кивнул, быстро прикончил тушенку и отставил котелок.

Хармони протянула ему фляжку с водой.

– Мне надо поговорить с тобой.

Он жадно напился, вытер рот тыльной стороной руки и поставил фляжку рядом с котелком.

– Что, неудачный налет все же научил тебя уму-разуму?

– Признаться, да. Можешь ругать меня сколько влезет. Имеешь право. Просто до сегодняшнего дня все кончалось благополучно, и мы потеряли голову. – Она проглотила слюну. – Торнбулл поставил нас на место.

– Да не Торнбулл, а двое его убийц! Странно, что они ехали именно в этом поезде. Неужели засада?

– Не знаю. Знаю только, что девочек надо немедленно увозить. – Она глубоко вздохнула. – Не мог бы ты помочь нам?

– Ты все сделала, чтобы помешать мне. Разве я не отговаривал вас? А теперь Тара лежит раненая. Она могла погибнуть. Да и ты тоже.

– Тебя самого ранили в Лас-Крусес.

– Я мужчина.

– Ну и что?

Хармони стиснула зубы, пытаясь побороть гнев. Этот человек ей нужен. Она не имеет права выйти из себя.