Жизнь бьет ключом | страница 76



— Таня? Что случилось?

* * *

Он был искренне удивлен. И спокоен. Значит, таинственный голос, прозвучавший по телефону, мне померещился?

— Я просто испугалась, — призналась я.

— Чего? — продолжал недоумевать он.

Он усадил меня в кресло и присел передо мной на корточки, гладя мои руки. Честное слово, как в рыцарских романах! Мне даже показалось, что он стоит на коленях.

Я прикрыла глаза. Успокойся, Таня. Все в порядке. Но голос… Он не давал мне покоя.

Нежные руки коснулись моих губ. Я открыла глаза. Он смотрел на меня с любовью и пониманием. Нет, ты не можешь быть убийцей, почти взмолилась я. Я этого не хочу!

Я сама не помню, как я оказалась в его руках, колотя кулачком по его груди и продолжая повторять:

— Я не хочу! Не хочу! Не хочу!

— Танечка, успокойся… Пожалуйста. Ну пожалуйста!

По его взгляду я поняла, что он встревожен и ничего не понимает. Я взяла себя в руки.

— Все в порядке, — пробормотала я, уткнувшись в его плечо. — Только не надо меня так обнимать. А то Лика разрежет тебе нос, как индеец чероки.

Он рассмеялся:

— Откуда ты про это знаешь?

— Прочла, — призналась я. Хотя искушение наврать, что я воспитывалась среди чероки было велико.

— Может быть, не разрежет. Может быть, я ей уже не нужен.

— Тогда она дура.

— Нет, просто маленькая девочка. И я для нее оказался слишком взрослым и непонятным.

Я забыла про все. Мне было сейчас наплевать на все катаклизмы, происходящие в мире. Пусть агонизирует, если ему нечем заняться больше. «Все, что нам нужно, это любовь», вспомнила я любимую песенку Розалии. И правильно. И пусть все так и будет, подумала я, растворяясь в руках Родни. Позволяя себе забыть, что я — Татьяна Иванова, частный детектив, обязанный найти преступника, которым запросто может оказаться Родни Эванс.

* * *

От наводнения чувств я очнулась уже в спальне. Порыв страсти, преобразовавшись в нежность, заставлял меня теперь смотреть на Родни из-под полуприкрытых век, играя его волосами. Он терпеливо сносил мои детские забавы, снисходительно улыбаясь. Нам было хорошо.

— «Мы еще сжимали друг друга в объятьях, когда воины Апокалипсиса пустились вскачь», — процитировала я известное стихотворение Луи Арагона, вызвав у Родни восхищенное удивление.

— Что это? — поинтересовался он.

Я улыбнулась, испытав странное удовольствие от собственного превосходства.

— Так, одно стихотворение французского поэта.

Не знаю, как насчет воинов Апокалипсиса, но следующий звук заставил меня вскочить.

— Что случилось? — спросил Родни, приподнимаясь на кровати.