Власть подвала | страница 53
Пока что я собирался в путешествие без страховки. Конечно, это было опасно, но меня слишком тянуло туда. Если в прошлый раз пульс упал до тридцати семи, то что случится сейчас, когда я уйду дальше? «Это безумие, остановись!» – совершенно отчетливо сказал я сам себе, но не остановился. Наверное, так себя чувствовали те инженеры, которые впервые создали атомную бомбу; они не могли не испытать ее, даже если бы это испытание угрожало их собственным жизням.
Стремление к неизведанному – вот что убивает нас и вот что возвышает нас над миром спокойной природы и даже над сферой сияющих и тоскливо всеведущих богов.
Я лег на спину и позволил образам двигаться спонтанно. Внезапно всплыло странное слово «кетцахуатль», потом еще несколько подобных. Слово я записал, чтобы проверить по словарю, и снова закрыл глаза. Вскоре я оказался на лугу, среди высокой голубоватой травы, которая пахла как полынь, но не так отчетливо.
Это уже было мое тринадцатое или четырнадцатое проникновение, поэтому я вошел быстро и действовал уверенно. Я осмотрелся в поисках опасных или интересных предметов, не найдя таковых, взлетел над лугом и стал ускоряться, как поднимающийся самолет. Внизу заскользила трава, кусты, деревья, пруды и речные старицы цвета гладкой стали. Наконец, в голубой дымке впереди я увидел море. Я проделал обычный путь и снова оказался перед черным провалом норы.
Вначале я шел согнувшись, но потом мне пришлось лечь и ползти. Я полз ногами вперед, потому что нора уходила вниз под углом примерно тридцать градусов и висеть долго головой вниз я просто не мог. Приходилось пятиться. Там было чрезвычайно тихо, так тихо, как никогда не бывает в жизни. Временами я останавливался и прислушивался. Нечто вряд ли могло двигаться бесшумно. Когда я прополз метров сто, нора стала еще уже и пошла резко вниз. Я услышал звуки, отдаленно напоминающие человеческий голос и кажется, даже был свет. Но я не могу сказать точно, потому что в глазах пульсировало мое внутреннее свечение.
Отдохнув, я двинулся обратно. Без сомнения, я почти достиг того мира, в котором обитало Нечто, но ползти дальше было бы слишком опасно. И справа, и слева от основной норы отделялись узкие рукава, в которые можно было бы влезть, но в которых уже нельзя было бы развернуться. Я не решался их исследовать, до поры, до времени. Хотя за каждым из них мог скрываться особый мир.
И вдруг я услышал: оно двигалось мне навстречу. Я не знаю, как оно оказалось впереди; скорее всего, у норы было несколько разветвлений. Оно было уже так близко, что я почувствовал его дыхание и его запах. Его дыхание было холодным, а тело пахло шоколадом. Мне не оставалось другого пути, как только нырнуть в боковой рукав.