Шестое чувство | страница 15



Да, это походило на правду, причем это говорила уже совсем другая женщина, женщина, которая родилась и выросла в деревне и у которой сохранилась сельская привычка к практичности и наблюдательности. И куда только подевалась вздорная скучная особа, по мнению Чарли Морей.

Мисс Сильвер одобрительно закивала.

– Очень хорошо поступили, миссис Андервуд. Но знаете. Вам лучше бы обратиться в полицию.

Она снова отрицательно замотала головой.

– Не могу.

Мисс Сильвер вздохнула.

– Все говорят подобное, и шантажист этим пользуется. Вы сколько уже заплатили?

Миссис Андервуд тяжко вздохнула.

– Пятьдесят фунтов. Что я скажу Годфри, право, не знаю.

– Деньги были в отправленном вами письме?

– Нет. Я их положила в первое письмо, это случилось примерно полгода тому назад, сразу после того, как Годфри отбыл на Север. Но на этот раз я поняла, что не могу больше ничего заплатить. Именно это и было написано на клочке моего письма: «Мне нечего больше отдавать».

Спицы снова тихо зазвякали в руках мисс Сильвер.

– Этот человек угрожает, что откроет что-то вашему мужу. Почему бы вам самой не рассказать все ему?

Миссис Андервуд в очередной раз издала печальный вздох.

– Я не могу! – и остановилась на этом. Мисс Сильвер неодобрительно покачала головой.

– Было бы лучше, если бы вы рассказали. Но я не собираюсь давить на вас. Почему вы считаете, что эта девушка, Айви Лорд, способна бродить во сне? Вы что, и раньше замечали за ней подобную странность в поведении?

Миссис Андервуд уставилась на нее.

– Неужели я не упоминала об этом? Как раз это удручает меня больше всего, разве я не говорила. Айви сразу меня предупредила, что она бродит во сне. А после того случая, когда она обнаружила свои туфли совершенно грязными, хотя накануне вечером она их почистила, ее тетка решила подыскать ей место служанки, но только не в квартире на первом этаже. Представляете, насколько неприлично для молодой девушки выходить на улицу, бог знает где и бог знает когда, в одной ночной сорочке и в тапочках. Мне казалось, что я упоминала об этом.

Мисс Сильвер мотнула головой.

– Нет, вы ничего такого не упоминали. Но что вы хотите от меня, миссис Андервуд? Не желаете ли вы, чтобы я пришла к вам в Путней и посмотрела на вашу горничную?

Но Мейбл Андервуд уже встала на ноги. Платочек и пудреница исчезли в черной блестящей сумочке. Сельские манеры вместе с сельским простодушием скрылись под личиной напускных аристократических замашек. Она произнесла в показной аффектированной манере.