Хосров и Ширин | страница 53




Как лев, свой занял он благословенный трон.

Благословения от храбрых слышал он.


Его печать прияв, мир позабыл томленье, —

И мира целого он видел мирволенье.


Его величие — сияния поток.

Второго солнца свет весь озарил восток.


И гул шумливого и радостного стана

От Балха людного дошел до Шахиджана.


И вот когда престол Хосровов стал пригож,

Ресницы Сладостной свой начали грабеж.


И можно ль отвратить от сердца эту муку?

И как призвать сюда ту, что сразит разлуку?


Воздвигла Мариам Хосрову пышный трон.

Тем троном был Иса к зениту вознесен.


Но пусть владычества достиг он, словно клада, —

Подруги не было, — и где была услада?


Я знаю, радости он знал от Мариам,

Но дух летел к другой, неистов и упрям.


То с чашей горькою стенал он: «Где ж удача?»,

То чашу сладкую пригубливал он, плача,


То сердцу говорил: «Чем жар твой возбужден?

Любовь тебе мила иль падишахский трон?


Любовь и царство! Нет, им не ужиться рядом!

Иль к царству устремись, иль к сладостным отрадам.


Встарь барсу неким львом совет был мудрый дан:

«Ослицу на приплод пусти или в Зенджан».


И если, взявши трон, я не вздыхал бы сиро, —

Моя душа сполна все получила б с мира.


Но должен я купить, коль спит счастливый рок,

За сто хотанских царств любимой волосок!


Я с милой спал в саду, луна была на небе.

Мне ложе сторожил недремный светлый жребий.


Уснул счастливый рок, — и пробудился я,

И сердца не нашел. Где милая моя?


Где радости пиров, звенящих вновь и снова.

Цветущий рай, не мгла пристанища земного?


Где созерцание луноподобных лиц?

Где пребывание с царицею цариц?


Где сладкая Ширин и сладкие реченья,

Как бы сладчайших вод сладчайшие теченья?


Где та бездремная полночная пора?

Где сказок череда, что длилась до утра?


Где розы лепесток тугой, сахароносный,

Харвары сахара, что собран с розы росной?


Где руки, что плели среди дворцовых стен

Серебряных тенет благожеланный плен,


И розы-сладостной к щеке прикосновенье,

И гиацинтов кос плетенье, расплетенье?


О, где объятий жар, где ласковость Луны

В безлюдье, в сладкий час полночной тишины,


И кубок, данный мне с приветом и любовью,

И час, когда я ник к блаженства изголовью?


Слова, что молвил я, слова, что слышал я, —

Мне сон их нашептал или мечта моя?


Твердят мне: «Весел будь. Ты — солнце; ни обида,

Ни скорбь не омрачат древнейший трон Джемшида».


Но как же наполнять мне сладким смехом рот?

Ютятся стоны в нем; им наступил черед.


Кого мне призывать? К каким взывать усладам?

Злой ветер пролетел моим весенним садом.


«Ты малодушен был!» — смеется надо мной