Время перемен | страница 42
Джота и я шли по направлению к лагерю. В какой-то момент мы остановились и переглянулись. А потом услышали голос Грега, который явно получал удовольствие от всего происходящего.
– Пожалуйста, давайте не будем препираться. Просто уходите отсюда и все.
Вэсли с усмешкой – причем довольно таки мирной – смотрел на меня. По выражению его глаз я понял, что дуэли были не просто миражом. Вэсли выглядел так, словно я победил его в честном спортивном соревновании, и он был готов признать мое преимущество.
Но крови нигде не было. И на нем не осталось ни царапины, как и на мне.
Теперь все было совсем не так, как в прошлый раз, когда мы пришли к ним в лагерь. Сейчас они все выстроились, словно поджидая нас. Загоравшие девушки встречали нас уже на ногах. Стеснительная девушка успела застегнуть купальник.
И в некотором смысле Джота вернулся к жизни.
– Нет, – сказал Джота. – Я бы хотел остаться с вами.
И так оно и будет на самом деле.
Грег нахмурился.
– Это было сделано, чтобы предупредить вас. А если ты…
– Что ж, я предупрежден, – небрежно бросил Джота. – А теперь я бы хотел на некоторое время остаться с вами.
От меня не будет никакого дополнительного беспокойства – я часто жил в палатке.
Все великаны, как мне показалось, изрядно удивились.
– Я могу даже обещать не задавать вопросов, – заявил Джота. – Господи, как жарко. – Он начал снимать пиджак.
– Мы вышвырнем тебя вон, – сказал Грег.
– А я вернусь обратно, – нахально отпарировал Джота. – Ведь сумел же я воскреснуть из мертвых, не так ли?
– Это мы организовали твое возвращение, – зловеще сказал Грег. – В следующий раз мы не станем делать петлю и вытаскивать тебя.
Джота уже успел снять пиджак и теперь расстегивал рубашку.
– Никто не одолжит мне пару шортов? – спросил он.
Грег неожиданно расхохотался – тем же громовым хохотом, что и в моем кабинете.
– Ты мне нравишься, – заявил он.
– А я почти всем людям нравлюсь, – спокойно сообщил Джота.
– Ты немного похож на меня, – заметил Грег.
– Гораздо больше, чем ты думаешь, – негромко проговорил Джота. Теперь его слова были полны какого-то скрытого от меня смысла.
Наступила тишина. Джота знал то, что ему было совсем не положено знать.
Я был вне этой ситуации, и все же у меня были кое кие мысли – ведь я слишком хорошо знал Джоту…
– Помни, я убил тебя, – жестко сказал Грег.
– Помни, я тебе это позволил, – в том ему ответил Джота.
И все они как-то сразу решили, что Джота почти, что один из них – в отличие от меня.