Ползучий плющ | страница 27
— Понятно. — Взгляд у Антонии стал совсем пустым, словно ее внезапно ослепили. Затем он снова зажегся и сосредоточился на старшем инспекторе Блейке. — А почему вы спросили про игрушки? На них тоже кровь?
— Совсем немного на ручке и под откидным верхом коляски для кукол, которую мы тоже хотели бы взять с собой.
— Но как она могла туда попасть? Не понимаю.
— Если они брали коляску с собой в парк, тогда кровь почти наверняка должна быть и там. Если Ники бросила аптечку в коляску, когда поняла, что Шарлотта исчезла, это все объясняет.
— А если они не брали коляску в парк?
На Триш произвело впечатление, что Антония не позволяет ужасу затмевать ее способность мыслить логически, но выглядела ее сестра просто ужасно.
— Скорее всего, этому есть какое-то объяснение, и мы его найдем. Не волнуйтесь.
— Но как? Как вы узнаете, чья это кровь? Не говоря уже о том, как она туда попала?
— Наши сотрудники сейчас разыскивают мальчика и его мать. Когда их найдут, мы проверим, его ли это кровь. А пока, миссис Уэблок, не могли бы вы назвать мне фамилию врача Шарлотты? Мы бы хотели поговорить с ним или с ней.
Антония продиктовала имя врача и адрес местной клиники.
— Но у них нет анализов ее крови. Это не такое учреждение. И вообще, у Шарлотты, по-моему, никогда не брали кровь; после анализов, взятых при рождении.
— Мы и не рассчитывали получить анализы крови, миссис Уэблок. Это обычная рутина в подобных случаях. Мы всегда беседуем с врачами.
На тот случай, если у ребенка были необъяснимые травмы в прошлом, сказала себе Триш. По серому лицу Антонии она поняла, что произносить это вслух не требуется.
— Вы сообщите мне, когда узнаете? — спросила она, глядя в пол. С видимым усилием она подняла голову и встретилась глазами с Блейком. — Когда вы узнаете, что кровь принадлежит мальчику?
— Конечно. А теперь я поеду поговорю с мистером Хитом. А…
— Но что вы собираетесь делать с Ники? — Антония отчаянно старалась, чтобы ее голос звучал спокойно. Он прозвучал пронзительно и настойчиво. — Вы не можете сейчас уйти. То есть, если есть хоть какая-то вероятность, что она… обижала Шарлотту, вы должны с ней поговорить.
— Мы поговорим, миссис Уэблок. Не тревожьтесь. Я только что переговорил с коллегами в участке, и они сказали, что она уже ушла, собиралась вернуться сюда. Я оставлю вам констебля Дерринг, она подождет ее здесь, пока я побеседую с мистером Хитом. Это удобно?
— А, понимаю. Хорошо. Да, если хотите. Делайте, как считаете лучше.