По закону перелетных птиц | страница 64



– Что значит - одна, если я предлагаю вам взять моих лучших воинов и магов?!!! Вы в принципе отказываетесь оказать эту услугу государству?!

Лойнна торопливо спрятала самодовольную улыбку в прядях упавших на лицо волос.

– Что вы, Ваше Величество! Я говорю лишь о том, что не справлюсь одна - мне нужна поддержка моего друга и избранника.

– Да чтоб вас! - в сердцах выругался король. - Ну, где же я вам возьму этого вашего друга и избранника? Из Эстхарды вызову?! Так, пока он приедет, мне тагры полкоролевства разорят!!!

– Что вы, Ваше Величество! Вы можете решить эту проблему одним словом. Ведь мой друг находится в заключении в вашем дворце.

– В заключении? - король катастрофически медленно переваривал информацию. А уж связывать её с полученной прежде и вовсе не умел. - Но почему?

– Потому что по незнанию колдовал, не имея на то лицензии, - терпеливо повторила Лойнна. Чтобы сохранить ангельский характер порой требуется дьявольское терпение!

– Не было лицензии? О боги, да какой же идиот посмел засадить его туда за такую ерунду?!!

* * *

Лойнна устало потянулась и полуулеглась на лежаке. Длинные волосы накрыли изголовье шелковым полосатым покрывалом.

– Словом, от нас теперь требуется не так уж много: очистить местные туннели от лабиринтников - они их, кстати, таграми называют - и можно с чистой совестью послать короля недалеко, но надолго.

– "Не так уж много", - передразнил её Церхад, задумчиво барабаня пальцами по столу.

Их законная палатка, торопливо разбитая стражниками в королевском лагере (но по требованию Лойнны - подальше от монаршего шатра), была совсем небольшой: там с трудом помещались два лежака, низкий столик да небольшая полочка для плащей. Эх, надо, надо заняться расширением пространства… Но пока Церхад об этом даже не задумывался: история, поверхностно рассказанная Лойнной, заняла все его мысли.

Итак, лабиринтники. Не самое плохое, чего можно было ожидать. Хотя дело ведь зависит от количества…

– А вот с этим плохо, - опередила его вопрос считывавшая мысли Лойнна. - Их там не просто много, а ОЧЕНЬ много. За неделю не было убито ни одной твари, зато потери среди воинов впечатляют. Даже меня.

О, тогда дело и вправду нешуточное… Церхад недовольно поморщился.

– Откуда ты это знаешь? И как вообще умудрилась выменять мою свободу на эту… работу?

– Не только свободу, - веско заметила Лойнна. - Но и право колдовать где угодно и как угодно безо всяких лицензий, плюс…

– Хватит, хватит! - замахал руками маг. - Я отлично знаю, что по части переговоров тебе равных нет, и нас за это дело ожидают невиданные царские милости. Вопрос ведь в другом: ты хоть примерно представляешь себе, каким образом и с какого края вообще браться за эту запущенную целину?