Синий Бархат | страница 24



– Подвинься немного. – Дверь душевой кабинки открылась, и Кейт машинально повиновалась приказу. Бо встал под душ за ее спиной и закрыл дверцу. Кейт чувствовала кожей тепло его груди. Бо протянул руку и взял мыло. – Позволь мне сначала смыть грязь с себя, а потом я позабочусь о тебе. Когда швыряешься мусорными баками и поливаешь бензином кокаин – тут никакой дезодорант не поможет. – Кейт чувствовала, как он движется позади нее, намыливает все тело, касаясь ее время от времени. Она тупо смотрела прямо перед собой на бежевый кафель.

– С тобой все в порядке? Тебе плохо?

– Нет-нет, я же сказала: со мной ничего страшного, – быстро произнесла Кейт. В самом деле все в порядке. Вот только сердце готово выскочить из груди, а кожа горит от каждого его случайного прикосновения. – Меня ударили не так сильно.

– Черта с два! – Бо чуть подвинул Кейт в сторону, чтобы вода из душа падала только на него. – Надо было сжечь этого подонка заживо.

– Вы чуть было не сделали это, – едва слышно произнесла Кейт. – На секунду мне даже показалось, что вас я боюсь куда больше, чем этих двух головорезов.

– Боишься? Меня? – Кейт чувствовала спиной, как Бо внимательно разглядывает ее. Сама же она по-прежнему не оглядывалась. – Что-то не похоже было, чтобы ты кого-то испугалась. Насколько я помню, ты собиралась ворваться на склад и расправиться с охранниками самостоятельно.

– Это не значит, что я не боялась. Просто кокаин надо было сжечь. А если надо, значит, надо, или ты не очень храбрая. Просто блокируешь все свои страхи и справляешься с поставленной задачей.

– Вот как? – в голосе Бо слышались нотки нежности. – Значит, я ошибся и красный значок за отвагу тебе не полагается?

– Чудная книга, правда? Я нашла английское издание в букинистическом магазинчике в Маракабо. Обычно мне попадаются только переводы на испанский и португальский. Но любое произведение куда приятнее прочесть в оригинале, не так ли?

– О, конечно, – шутливо пропел в ответ Бо. – И на скольких же языках ты читаешь?

– На испанском и португальском. Говорю немного по-французски, но читать и писать не умею.

– Какой позор! – снова пошутил Бо. – Повернись-ка и дай мне разглядеть получше твою рану. – Ладони Бо сжали ее плечи. – Итак, ты – поклонница Стивена Крейна. Кто же еще тебе нравится?

– Все подряд, – с мечтательной улыбкой произнесла Кейт, поворачиваясь к Бо. – Шекспир, Марк Твен, Вальтер Скотт. – Бо осторожно раздвигал пальцами ее волосы. – Особенно я люблю Шекспира. В его стихах столько музыки!