Тысяча имен для странника | страница 145



Джейсон с поразительным самообладанием кивнул вошедшим.

— Не пугай беднягу Анселя еще больше, Гвидо. Вряд ли инициатива принадлежала ему.

Одна темная фигура нерешительно двинулась вперед, с опаской поглядывая на каресианина. Морган добавил:

— Познакомься с Барэком садд Сарком, Гвидо. Уверен, ты помнишь его по одному моему рассказу. А это…

— Моя кузина Раэль.

Женщина не удостоила гиганта ни единым взглядом. По спине у Джейсона пробежал холодок.

— Это твои друзья, маленький брат? — Каресианин без труда оглядел обоих незваных гостей одновременно.

— До сих пор были друзьями, — торопливо ответил клановец, как будто подначивал Моргана возразить ему. Лицо — и, что было еще более важно, мысли — того остались непроницаемы. Гвидо сделал страшно сконфуженному слуге знак выйти, закрыл дверь и с нарочитой неторопливостью заслонил ее своей тушей.

«Это сдержит любых других противников, но только не этих, дружище», — подумал Джейсон.

Появление Барэка предвещало неприятности, но Моргана почему-то больше беспокоила женщина, которую он представил как свою кузину. Хотя сейчас она была практически полностью скрыта черной накидкой, Джейсон безошибочно узнал в ней прообраз видения, которое тогда обратилось к Сийре. А не она ли напала на него, воспользовавшись их связью?

— Ее здесь нет, — проговорила Раэль серебристым голосом, но тон его был скучающе-надменным.

Каресианин склонил голову набок. Морган сделал ему знак молчать. Ни о чем другом предупреждать его не было необходимости: вид Гвидо пользовался совершенно другими ментальными каналами, чем люди или клановцы.

— Зря ты забрал Сийру с Ауорда и не связался со мной, Джейсон, — быстро сказал Барэк. Тон у него был примирительный. Такого Морган никак не ожидал и тут же исполнился недоверия.

— И как же я должен был это сделать, клановец? — снисходительно отозвался он.

— Где Сийра? — рявкнула женщина.

— Никогда не стоит терять самообладание, кузина. — Садд Сарк без приглашения уселся в кресло напротив Джейсона. — Раэль не слишком хорошо разбирается в ситуации, Морган. Как ты знаешь, мы, клановцы, редко имеем дело с другими видами. Раэль никогда прежде не встречала каресиан, — последовал любезный кивок в сторону Гвидо, — и не заметила твоего оружия, которое, я уверен, нацелено на нас обоих.

Прекрасные миндалевидные глаза женщины задумчиво сузились, потом устремились куда-то вдаль, став странно отсутствующими. Джейсон чуть повернул голову, их взгляды скрестились — и нескончаемый миг они буравили друг друга глазами. Внезапно Раэль вздрогнула как ужаленная, выругалась и отвела глаза, чтобы через миг снова устремить на него взор, в котором теперь было нечто другое — потрясение. Морган продолжал улыбаться все с тем же дружелюбием, но подушку с оружия, которое с виду небрежно держал в руке, отодвинул.