Синдром МакЛендона | страница 51



— Неплохо. А что еще?

— Скажу, когда придумаю. — Я нажал кнопку внутрикорабельной связи. — Макхью, ты на месте?

— Черт, нет еще! — пришел ответ.

— Нечто большое и близкое, — сообщила Катарина, глядя на метеоритный экран.

— Компания?

— Она самая. Они сильно нас повредили. Эта ржавая мышеловка не годится для ответного удара. Есть какой-нибудь план, Кен?

— Я хочу сделать большое облако из гуано и кислорода. И пустить искру. В идеале мне бы хотелось, чтобы хорошенько бабахнуло, когда облако взорвется.

— А мы где будем?

— Надеюсь, далеко-далеко отсюда. На максимальном ускорении. Кажется, я вижу их на курсе градусов сто, они идут параллельно нашему курсу.

— Это они. Допустим, мы не взорвемся прежде, чем успеем убежать подальше настолько, чтобы перестать об этом беспокоиться. Как ты считаешь, сколько у нас шансов, что кислород с гуано смешаются достаточно хорошо для взрыва?

— Как сказано в Библии: «Из праха вышел и в прах обратишься…»

Она огляделась, вывела на дисплей мою модель и принялась обсчитывать ее.

— Я бы сказала, один к трем тысячам.

— Примерно так.

— Я и сама так подумала, — кивнула она. — Я слышала, ты цитировал Общие Правила, когда узурпировал командование?

— Я процитировал параграф 147.2-а, который может существовать, а может и не существовать. Короче говоря, мой захват капитанского мостика — такое же гуано, но в тот момент мне показалось, что это неплохая идея. Ты не хочешь попробовать?

— Нет, у тебя неплохо получается.

— Не жалеешь, что полетела с нами?

— Я никогда ни о чем не жалею, если это только не увеличивает объем моей талии. — Она отрегулировала выход энергии. — Боишься?

— Черт возьми, нет, — буркнул я, пытаясь придать себе храбрости. — Я испугался, когда первый снаряд просвистел мимо моего носа. А с тех пор уже дошел до полного ужаса.

— Ну, пока мы ждем, ты еще не вычислил, кто убил Фридо?

— Два голоса за тебя; Аннали говорит, что это сделал злой дух; и ни у кого нет никаких догадок. Я решил, что это кошка.

Она протянула руку и потрепала меня по шевелюре.

— Анна Катарина, знаешь, что меня больше всего беспокоит?

— Что?

— Когда я дотрагиваюсь до людей, потом обычно пересчитываю пальцы на руке, чтобы убедиться, а все ли я получил обратно.

— Постарайся, чтобы это не выглядело слишком слезливо. Твоя бывшая жена?…

— Она просто служит примером к общему правилу. Мне совсем не нравится, что лучший друг, который у меня есть на корабле, — это вампир, да еще и, возможно, бывший убийца.