Ночные ястребы | страница 53



- Это место чужое. Мне оно не нравится.

Томас ответил вслух, чтобы и Паг мог слышать его:

- Мы не задержимся здесь, Райат. И нам здесь нечего бояться.

- Я ничего не боюсь, валкеру. Просто я не люблю такие странные места.

Паг показал в сторону, и Томас повернулся, чтобы посмотреть. Мысленно отдавая команды, Томас направлял дракона, следуя указаниям мага. Они пролетели мимо зазубренных пиков, над ландшафтом, образованным скрученными скалами, который мог присниться лишь в кошмарном сне. Огромные вулканы вдалеке изрыгали высокие столбы черного дыма, поднимающегося кверху. Свет отражался от их поверхности. Склоны гор были накалены докрасна, по ним ползла огненная лава. Затем они увидели внизу город. Когда-то величественные стены лежали в развалинах, в расшатанной каменной кладке виднелись бреши. Гордые башни еще кое-где вздымались над развалинами, но большая часть города была полностью разрушена. Нигде не было ни единого признака жизни. Они облетели место, где некогда была площадь, самое сердце города, где собирались толпы народа. Теперь же здесь слышался лишь звук крыльев Райата, рассекающих ледяной воздух.

- Что это за место? - спросил Томас.

- Не знаю. Я знаю только, что это мир Аала, или то, что когда-то было им. Это древний мир. Посмотри на солнце.

Томас посмотрел на злое белое пятно за быстрыми облаками.

- Странно.

- Оно уже старое. Когда-то оно было таким, как наше, сияющим и теплым. Теперь оно угасает.

Долго дремавшие знания валкеру возвращались к Томасу.

- Оно приближается к концу цикла. Я знаю. Иногда они просто сжимаются и исчезают, а иногда... раскаляются до тех пор, пока не взорвутся. Интересно, что будет с этим солнцем.

- Не знаю. Может быть, это знает Оракул. - Паг показал на дальнюю цепь гор.

Быстрые крылья Райата понесли их к ним навстречу. Город был расположен на краю плато, которое, как они поняли, когда-то возделывалось. Но вокруг не осталось ничего похожего на фермы, за исключением единственной полосы, напоминающей акведук, одиноко стоящий в центре широкой равнины, молчаливый памятник давно исчезнувшему народу. По мере приближения к горной цепи Райат начал набирать высоту. Они опять летели меж старыми, выветренными горными вершинами.

- Здесь, - промолвил Паг. - Мы прибыли.

Следуя мысленным приказаниям Томаса, Райат облетел вершину. С юга им открылась расчищенная плоская площадка, расположенная прямо перед входом в большую пещеру. Площадка была мала для дракона, и Томас решил спуститься сам и спустить на землю Пага с помощью левитации. Райат мысленно сообщил, что он полетит поохотиться, но вернется по зову Томаса. Томас пожелал ему успеха, хотя подумал, что, скорее всего, он вернется голодным.