Жертвенный лицедей | страница 54
Затем кто-то прошептал.:
— Мистер Грофилд?
Это была женщина.
Грофилд высунул руку за дверь примерно на высоте человеческого роста, нащупал волосы, вцепился в них и дернул, одновремено захлопывая дверь плечом.
Дверь едва не зацепила ее, когда она, увлекаемая рукой Грофилда и ойкая, влетела в комнату. Грофилд отпустил ее, она развернулась и упала боком на кровать. Грофилд стоял спиной к двери, глядя на нее.
Патриция Челм. Она растянулась на кровати, но тотчас вскочила, как только вновь обрела равновесие. Лицо ее раскраснелось, она встала, яростно разгладила юбку и шарахнулась прочь, хрипло прошептав:
— Вы чего это? Зачем вы так делаете?
— Я нервничаю, — ответил он. Оброненный Патрицей ключ лежал на полу возле него. Грофилд поднял его и сунул в карман. — Естественно, я рад вашему приходу, — сказал он. — Чем он вызван?
— Мы хотим, чтобы вы помогли нам, — ответила Патриция.
Она уже малость овладела собой.
— Мы?!
— Рой и я.
— Как я могу помочь вам?
— Вы увезете нас отсюда на машине.
— Почему я?
— Вы были правы, — сказала она. — Там, внизу. Мы не умеем водить машину, ни он, ни я.
— Машину может вести каждый, — заявил Грофилд. Она покачала головой.
— Мой отец не верит в некоторые вещи. Например, в телевидение, автомобили.
— Как же вы путешествуете?
— На такси. Или пешком. Грофилд покачал головой.
— Ну что ж, — сказал он. — Всякое бывает. Значит, вам нужен шофер.
— Да, — ответила она. — А вам нужно выбраться отсюда. Вы знаете, мистера Данамато не одурачили. Он по-прежнему считает, что его жену убили вы.
— Я ее не убивал.
— Разумеется, убили, — заявила она. — Но мне все равно.
Нам надо уехать отсюда, вам тоже, так что мы на какое-то время объединим усилия.
Грофилд внимательно разглядывал ее.
— А почему вам нужно убраться отсюда?
— Рою нужно. Из-за мистера Данамато.
— Почему?
— Вы же не думаете, что мистер Данамато позволит Рою уехать отсюда живым, правда?
— Думаю, — ответил Грофилд.
— Ну, вы ошибаетесь, — сказала она. — Рой увел у него жену. Кроме того, мы будем знать, что он убил вас, и станем опасными свидетелями, слишком осведомленными.
Грофилд был уверен, что эту роль для нее написал Данамато и что он не преисполнен жаждой мщения влюбленному, который хранил целомудрие. Но, с другой стороны, именно ошибочное мнение Патриции Челм по этому вопросу привело ее сюда с серебряным подносом, на котором лежала жизнь Грофилда, так что не имело смысла спорить с ней и объяснять истинное положение дел. Поэтому Грофилд сказал: