Смертельный загар | страница 48



Хотя оно едва проглядывало сквозь плотную пелену облаков, она чувствовала, как горит кожа. Надо было захватить с собой бутылку воды и надеть что-нибудь ненадежней, чем цельный купальник. Хорошо бы принадлежать к тому типу людей, которые загорают, а не поджариваются.

“Не вернуться ли? – спросила она себя. – Нет. Очень уж хорошо пробежаться. Только еще чуть-чуть”. Впереди неподалеку воду перерезал мол из темных валунов. Она решила добежать до мола и повернуть назад.

Глядя на заповедник, Клодия почуяла что-то неладное. Она слышала собственные шаги, свое тяжелое отрывистое дыхание, шум бьющих о берег бурунов.

Но в воздухе все вдруг замерло.

Клодия остановилась.

В чем дело?

Откуда такое нехорошее чувство?

До нее не сразу дошло, что дело в тишине.

Где крики чаек, песочников и других морских птиц?

Она напряженно прислушивалась. Тишина.

Это ведь птичий заповедник, правда?

Так где же птицы?

Она прищурилась, глядя вдаль, и, к своему удивлению, увидела на краю берега еще одну бегувью. Похоже на Марлу – ни у кого больше нет таких клубнично-белокурых волос и идеальной стройной фигуры.

– Марла! – крикнула Клодия, поднеся ко рту руки.

Девушка вдали не остановилась, даже не оглянулась.

“Наверно, кто-то другой”, – подумала Клодия.

И, забыв о девушке, стала приглядываться к деревьям в поисках птиц.

Никого не видно.

Ни свиста, ни чириканья.

Почему вдруг исчезли все птицы?

Почему?

Она смогла придумать лишь один ответ.

И от этого ответа ее прохватил озноб по спине, несмотря на жаркое солнце.

Что– то спугнуло птиц.

Хищник.

Рядом должен быть хищник – крупный.

Через несколько секунд догадка Клодии подтвердилась – позади раздалось басистое ворчание.

Оглянувшись, она увидела огромного ирландского волкодава. Он стоял и смотрел на нее. Узкая морда опущена, лохматая курчавая шерсть на спине, казалось, встала дыбом. Пес смотрел злобно, обнажив зубы, демонстрируя длинные острые клыки. Он предупреждающе заворчал.

– Лежать, мальчик, – пробормотала Клодия тихим дрожащим голосом. – Ну, тише. Иди домой. Иди домой, мальчик, ладно?

В ответ у пса вздыбилась шерсть на груди.

– Хороший пес, – в отчаянии попробовала уговорить его Клодия с колотящимся в груди сердцем. – Хорошая собачка. Иди домой, мальчик.

Из пасти волкодава потекла слюна. Ворчание перешло в громкое устрашающее рычание.

Медленно, не сводя глаз с собаки, Клодия начала отступать.

В ответ волкодав бросился к ней со страшной скоростью.

Клодия повернулась и побежала, отбрасывая ногами большие комья сырого песка.