Темный прилив-1: Натиск | страница 47



— А, полковник Дарклайтер, спасибо, что присоединились. Вы ведь уже общались с капитаном Ксаксином?

— Было дело, — Гэвин повернулся к сидящему на стуле человеку и протянул ему руку. — Спасибо, что так быстро закончили бой.

Пират поднял голову, и в его темных глазах Гэвин увидел страшную усталость и что-то еще. Мужчина выглядел очень изможденным. Его длинные волосы и аккуратно подстриженная борода сияли белизной и вместе с бледной кожей резко контрастировали с черной формой. Если бы не красные налившиеся кровью глаза, его можно было принять за черно-белую голограмму.

— Это я должен благодарить вас за то, что вы сохранили жизнь моим людям.

Траэст Кре'фей знаком показал Гэвину на стул.

— Возможно, вы не знаете, но Уриас Ксаксин здорово прославился вместе со своим «Наемником». Сначала он был капером и нападал на имперские суда, затем продолжил свое занятие во время войны. С тех пор как здесь, во Внешних территориях, установлен мир, капитан атаковал редкие немодифицированные имперские корабли, направлявшиеся к остаткам Империи. Новая Республика не слишком им интересовалась, поскольку его операции не отличались масштабностью.

Гэвин медленно кивнул.

— Помню… Как-то я видел голодраму о нем.

— Чистой воды вранье, — фыркнул Ксаксин. — Одна журналистка явилась к нам, чтобы сделать репортаж о моей деятельности. Ее голова была забита всяким романтическим бредом о том, чем мы занимаемся. И когда ее постигло разочарование, она нафантазировала невесть что, а кто-то состряпал из этого голоспектакль.

— Насколько я понимаю, то, что произошло с вами недавно в этом регионе, не было фантазией? — подняв голову, спросил Траэст.

— Ну, не моей, это уж точно, — Ксаксин прижал руки к груди. — Я задумал великолепную операцию. Мы собрали людей, которые захотели отправиться в остатки Империи под сопровождением конвоя. Они встретились у Гарки и стартовали в соответствии с составленным мной графиком в точку, которую я им указал. Я намеревался их всех захватить. Мы прибыли перед тем, как должен был появиться последний корабль, и обнаружили, что на корабли кто-то напал. Штуки, которые в них стреляли… наверное, это были корабли, только я таких никогда раньше не видел. И повсюду гравитационные аномалии. Они выстреливали плазмой, которая корабли буквально пожирала. Нас они атаковали практически сразу, как только мы появились.

Ксаксин смотрел вдаль и продолжал совсем тихо.

— Я сделал все, что мог, но их было слишком много. Мы запрограммировали слепой прыжок из системы, потом еще один — и оказались здесь. Наш мотиватор гипердрайва взорвался, а повреждения таковы… ну, не знаю, сможет ли «Наемник» когда-нибудь снова передвигаться со скоростью света. Я знаю, у меня нет ресурсов, чтобы его спасти. Ксаксин посмотрел на Траэста.