Колдунья из Даршивы | страница 49
— Да, — кивнул Гарион. — Оба следа ведут в порт. Значит, Зандрамас и Сардион отплыли отсюда. Мы можем не сомневаться, что Зандрамас отправилась в Мельсен, но только богам известно, куда отправился Сардион.
— Возможно, этого не знают даже они.
Капля воды упала Шелку на плечо со скрытых в тумане снастей.
— Почему всегда на меня? — пожаловался он.
— Что-что?
— Если с неба падает что-нибудь мокрое, то постоянно на меня.
— Возможно, кто-то пытается сообщить тебе что-нибудь, — усмехнулся Гарион.
Тоф и Дарник отвели в трюм последних лошадей.
— Это все, капитан, — сказал Шелк. — Теперь мы можем отчаливать.
— Да, ваше высочество, — кивнул капитан. Он повернулся к группе матросов и зычным голосом отдал приказ к отплытию.
— Я хотел спросить у тебя кое-что, — обратился к Шелку Гарион. — Раньше ты всегда вел себя так, словно стыдился своего титула. А здесь, в Маллорее, ты с наслаждением барахтаешься в нем.
— Странные ты выбрал слова.
— Ты понимаешь, что я имею в виду.
Шелк потянул себя за мочку уха.
— На Западе мой титул причиняет неудобства — привлекает слишком много внимания. А в Маллорее все по-другому. Здесь без титула никто не принимает тебя всерьез. У меня титул имеется, и я этим пользуюсь. Это открывает определенные двери и позволяет мне иметь дело с людьми, у которых не нашлось бы времени для Амбара из Коту или Радека из Боктора.
— Значит, эта мишура и помпезность — всего лишь показуха, прости за грубое слово?
— Конечно, Гарион. Не думаешь же ты, что я превратился в идиота.
В голову Гариона пришла странная мысль.
— Выходит, принц Хелдар — такая же вымышленная фигура, как Амбар или Радек?
— Разумеется.
— Тогда где же настоящий Шелк?
— Трудно сказать, Гарион. — Шелк вздохнул. — Боюсь, я потерял его несколько лет назад. — Он огляделся по сторонам. — Давай лучше спустимся вниз. Туманные утра всегда способствуют мрачным разговорам.
Примерно на расстоянии лиги от мола туман начал рассеиваться. Корабль быстро плыл, подгоняемый попутным ветром, разрезая носом волны, и еще до темноты на горизонте появились очертания крупнейшего из Мельсенских островов.
Гавань города Мельсена была переполнена судами со всей Маллореи. Капитан искусно лавировал между ними, направляя корабль к каменным причалам. Путешественники высадились на берег уже в сумерках, и Шелк повел их по широким улицам к своему мельсенскому дому. Город выглядел степенным и даже чопорным. Улицы сверкали чистотой, дома имели весьма импозантный облик, а горожане расхаживали в длинных мантиях. Свойственная большим городам суета здесь отсутствовала напрочь. Жители Мельсена неторопливо шагали по улицам, а торговцы не расхваливали наперебой достоинства своих товаров. Хотя Мельсен располагался в тропических широтах, легкий бриз с океана смягчал жару, делая климат в высшей степени приятным.