Песнь ножен | страница 29



— Ого! Этих сведений мы и не ждали, — сказал Уиландоу.

А Гилкриста добавила:

— Верно. Мы и не подозревали, что маскет — название самца ястреба-перепелятника. Каждый день узнаешь что-нибудь новенькое, верно? Но перечень не завершен. Думаю, ты и сам это знаешь. Так что продолжай.

Сердце Солдата снова бешено заколотилось. Перечень не завершен… Что же там дальше? Будучи рыцарем, он не слишком-то интересовался людьми, которые были ниже его по положению, — и их птицами… Еще один? Или двое? Он ощутил острое разочарование. Неужели все зря? Лучшее, что он мог сделать, — еще раз перебрать всех птиц и вспомнить, кого упустил из виду. Птиц он знал лучше, нежели человеческие титулы. Итак: орел, гриф, кречет, сапсан, балобан, ланнер, ястреб, чеглок, ястреб-тетеревятник, ястреб-перепелятник, маскет… Какие еще бывают хищные птицы? Луни, коршуны и ястребы-рыболовы вроде скопы не использовались на охоте. Так же, как и канюки. Но больше никого нет… Или есть?…

Солдат лихорадочно думал, и в этот момент из-за деревьев донесся звук, который он слышал неоднократно. «Килик!» — кричала птица. А потом: «Ки-ки-ки!» Солдат не сомневался, что это By помогает ему, имитируя крик птицы. Он покрылся холодным потом, поняв, что начисто позабыл о пустельге. Он едва не расстался с жизнью — а все потому, что птица, которую он силился припомнить, была такой же привычной и обыкновенной, как зяблик или голубь…

Гилкриста сказала:

— Тебе повезло.

А Уиландоу прибавил:

— Несказанно повезло. Надеюсь, ты не мошенничал, Солдат. С мошенниками у нас разговор короткий…

— Вы имеете в виду пустельгу, которая крикнула там, в лесу? Да, да, невероятная удача.

Во имя всего святого! Откуда By мог знать, что последней птицей в перечне была пустельга?…

— Итак, дорогие мои стражи-драконы, последним номером списка идет слуга, простолюдин, которому дозволено охотиться с пустельгой. Вы довольны моим ответом? Могу ли я теперь войти в пещеру?

— Да, испытание окончено. Проходи, — сказал красный дракон.

— Будь нашим гостем, — прибавил зеленый.

— Ну вот, какая досада! — разочарованно пробубнила старуха, раскалывая старый череп, словно кокос. — А ведь у него такие замечательные кости!

— Есть ли внутри пещеры или в подземном озере еще какие-нибудь опасности? — спросил Солдат.

— Кто знает… — отозвался Уиландоу.

— Существует только один способ выяснить, — прибавила Гилкриста.

— И на том спасибо, — пробормотал Солдат.

Внезапно из-за деревьев донесся еще один звук. Это был крик чеглока Элеоноры —