Острова в океане | страница 77



Томас Хадсон слегка повернул штурвал и мягко направил катер, в открытое море. Впереди большим желтым пятном колыхалось скопление водорослей, и на нем сидела какая-то птица, а вода кругом была спокойная, синяя и такая прозрачная, что видно было, как в глубине ее разноцветными бликами играет преломленный свет.

– Вот видишь, – сказал Эдди Дэвиду. – Леска больше не разматывается.

Мальчик попробовал приподнять удилище и не смог, но леска действительно перестала рывками уходить под воду. Как и прежде, она была натянута будто струна, и на катушке оставалось всего с полсотни ярдов. Но она не разматывалась больше. Дэвид прочно удерживал рыбу на крючке, а катер медленно-медленно продвигался по взятому курсу. Томас Хадсон смотрел, как белеет в синей воде леска, уходящая вглубь, лишь чуть-чуть отклоняясь от перпендикуляра, и вел катер так тихо, что почти не заметно было движения и совсем не слышно работы моторов.

– Видишь, Дэви, она ушла на нужную ей глубину и теперь плывет в нужном ей направлении. Скоро можно будет понемножку выбирать леску.

Загорелая спина мальчика горбилась от натуги, удилище сгибалось над водой, леска медленно скользила вперед, прорезая водную гладь, а где-то на глубине в четверть мили плыла большая рыба. Сидевшая на водорослях птица снялась и полетела к катеру. Она покружила у Томаса Хадсона над головой и улетела к другому скоплению водорослей, желтевшему поодаль.

– Ну-ка, попробуй немного выбрать, – сказал Роджер Дэвиду. – Раз ты удерживаешь рыбу, значит, можешь и подтянуть ее.

– Дайте-ка чуток вперед, Том! – крикнул, повернувшись к мостику, Эдди, и Томас Хадсон едва заметно прибавил ход.

Дэвид стал тянуть, напрягая все силы, но от этого только больше гнулось удилище и больше натягивалась леска. Казалось, мальчик прикован намертво к движущемуся под водой якорю.

– Ничего, не смущайся, – сказал ему Роджер. – Еще немного, и дело пойдет. Как чувствуешь себя, Дэви?

– Отлично, – сказал Дэвид. – С этой штукой на пояснице я себя чувствую отлично.

– А ты сможешь выдержать до конца? – спросил Эндрю.

– Да ну тебя, – сказал Дэвид. – Эдди, дайте мне, пожалуйста, глоток воды.

– Куда это я поставил воду? – сказал Эдди. – Неужели вылил?

– Я сейчас принесу! – Эндрю быстро побежал вниз.

– Тебе ничего не нужно, Дэв? – спросил Том-младший. – Я тогда пойду на мостик, а то нас тут слишком много.

– Нет, Том, спасибо. Господи, ну почему она не поддается, эта проклятая рыба.

– Она очень большая, Дэв, – сказал ему Роджер. – С ней так просто не справишься. Надо потихоньку вести ее на крючке и стараться внушить ей, чтобы она всплыла, где тебе нужно.