Запретная Магия | страница 4
Свеча загорелась слабым зеленым мерцающим светом. Гомус начал водить ладонями по пламени, что-то тихо бормоча. Свеча таяла, и блестящий черный стеарин капал на кости черепа. Когда первые капли достигли глазниц и челюстей, те вдруг озарились бледным красным светом, словно внутри черепа вспыхнул огонь.
— Повелитель Билаф ищет знамения, — зашептал колдун. — Слышите ли вы его, мертвые?
— Я слышу.
Голос прозвучал как морская волна на пустынном берегу, как холодный ветер, прошуршавший среди голых ветвей иссохшего дерева. Билаф поежился — ему вдруг стало зябко.
— Спрашивай, — сказал Гомус.
Билаф откашлялся — каждый раз, как ему приходилось прибегать к колдовству, ему становилось не по себе.
— Я хочу безопасного будущего для моего старшего сына Тобиаса ден Каринфа, — хрипло произнес он. — Я хочу, чтобы он женился на Надаме ден Эквин.
— Он женится на Надаме ден Эквин; после тебя он станет доммом Секки.
Голос доносился отовсюду и ниоткуда. Билаф слышал его в пульсации крови и в стуке сердца, но не ушами. Голос отдавался в его плоти. Он содрогнулся.
— Я также хочу, чтобы мой младший сын Каландрилл стал священником, — продолжал он.
— Каландрилл будет служить Дере.
Тембр голоса изменился. Уж не насмехается ли он над ним?
— Не будет ли он представлять опасность для Тобиаса?
— Тобиас унаследует то, что останется после тебя, — шепотом ответил голос. — Каландрилл не будет посягать на это.
Билаф вдруг почувствовал, что, хотя его и знобит, по лицу его течет пот.
— Благодарю, — сказал он.
— Меня позвали, у меня нет другого выбора, я должен отвечать. Я должен говорить правду и только правду, и я сказал то, что ты хотел услышать.
Огарок свечи растаял, и стеарин растекся по черепу. Фитиль вспыхнул и погас; глазницы потухли; голос смолк. Билаф встряхнулся.
— Что он хотел этим сказать? — пробормотал домм.
Колдун пожал плечами.
— Мертвецы говорят загадками.
— Но он сказал мне правду?
Гомус кивнул.
— Ты же слышал — мертвые не могут говорить неправду.
— Тогда все сходится. — Билаф встал, собираясь уйти. — Тобиас станет наследником, а Каландрилл — священником. Благодарю, Гомус.
— Я здесь, чтобы служить тебе, — пробормотал колдун, услужливо улыбаясь Билафу, торопливо покидавшему освещенную красным светом комнату.
Хотя весна уже делала первые робкие шаги по побережью Лиссе, по-зимнему холодные волны все еще яростно набрасывались на берега залива. А по улицам Секки уже гулял теплый ветерок, и Каландриллу стало жарко в плаще, благодаря которому он хотел пройти неузнанным. Он выбрал самый дешевый плащ во всем дворце, но все же он был явно богаче того, что здесь привыкли видеть, и бросался в глаза прохожим. На узких улочках квартала у Ворот провидцев никто таких одеяний не видывал, и на него начинали пялить глаза.