Вечный огонь | страница 58



– Я подожду. Лишь бы избавиться от изверга.

– Вот и прекрасно, – сказал Доктор Волоспион и оставил мисс Минг одну.

Пройдя длинными коридорами, освещавшимися чадными факелами, и поднявшись по винтовой каменной лестнице, утопавшей в таком же тусклом и мрачном свете, Доктор ступил на площадку самой высокой башни и не спеша подошел к зубчатому ограждению. Внизу высились мраморные колонны, подпиравшие пустоту, висели мосты, опиравшиеся на воздух, плавали купола, покрывавшие пустое пространство. В самом низу, на земле, стоял корабль пришельца.

– Итак, вы осадили мой замок, – крикнул Доктор Волоспион.

Ему ответило только эхо, отразившееся от скал, уцелевших после приземления корабля, да неожиданный порыв ветра, разметавший полы его плаща.

– Предупреждаю вас, сэр, мисс Минг под моей защитой, – снова крикнул Доктор Волоспион.

Внезапно раздался скрип, и люк корабля открылся. Из машины полыхнуло огнем. Когда пламя погасло, из люка медленно выполз трап. Как только он коснулся остекленевших камней, на его верхней ступеньке появился Огненный Шут.

На нем был ярко-красный колпак, полосатый пурпурно-желтый жилет, панталоны – одна штанина зеленая, другая оранжевая – и мягкие туфли с бубенчиками: оранжевая на зеленой ноге и зеленая – на оранжевой. Лицо Огненного Шута было раскрашено и походило на маску архаичного клоуна.

– Освободи женщину! – крикнул он.

– Она вас боится и даже просила убить, – невозмутимо ответил Доктор Волоспион.

– Не удивляюсь. Как всякого смертного, ее ужасает возможность получить истинную свободу. Но сейчас речь не об этом. Повелеваю тебе оставить мисс Минг в покое и более не стоять между нами.

Дергаясь и размахивая руками, Огненный Шут сошел вниз.

– Отключи силовое поле! – гаркнул он во все горло.

– Не могу.

– Я приказываю!

– Мои обязательства перед мисс Минг…

– Ничего не стоят. Ты это отлично знаешь. Тебя занимают только собственные дела. Ты живешь для себя и потому настоящей жизни никогда не познаешь.

– Мистер Блюм, вы наделили каждого ролью, прежде всего, себя, а затем мисс Минг и меня. Но у вас больное воображение. Позволю себе совет: найдите себе другую обитаемую планету или умерьте свои амбиции. Ваши карнавальные представления надоели.

– Я более не намерен терпеть твое лицемерие. Отключи силовое поле и отведи меня к Мэвис Минг.

– Она ненавидит вас.

– Твои представления о ее чувствах меня не интересуют. Я сам поговорю с ней.

– Она скажет вам то же самое.

– Ее голос, но не душа.