Истребитель «Родина» | страница 21
— Виктор, вы совершенно правы. До свидания.
Закрыв терминал, Ксена откинулась в кресле и некоторое время рассматривала ногти.
— У вас что-то новое, Стив? — не оборачиваясь, спросила она.
— Сомнения, — отозвался тот, заходя в каюту. — У меня сомнения, Ксена. Очень большие.
— У вас?! — Она толкнула кресло и, откатившись от стола, с любопытством взглянула на Стива.
— Вы велели предупредить объект о внедрении...
Он замялся, подбирая адекватный перевод. Схожих понятий на Земле не было, соответственно не было и слов. Стив уже хотел перейти на родной язык, но Ксена его опередила, снова по-русски:
— «Автономная квазиинтеллектуальная симбиотическая система», примерно так. Пустой звук. К тому же слишком длинно. Давайте будем называть эту систему просто симбионтами, как она была представлена объекту. Ну и что вы собирались мне сказать? В чем ваши сомнения?
— Было ли это столь необходимо?
— Наши сотрудники должны чувствовать, что они максимально защищены. Это во-первых, — добавила она не без удовольствия. — И во-вторых. Они должны быть максимально уязвимы для нас. Почему я вам это рассказываю, Стив?
— Я о другом. — Он осторожно присел на стул. — Если учитывать неопределенность ситуации и свойства самих кандидатур, то частичное переподчинение их организмов необходимо. Однако нужно ли их об этом уведомлять?
— У нас остается все меньше времени, — ответила Ксена. — Это во-первых. И во-вторых, — сказала она, повысив голос. — Напоминаю, что критика моих решений не входит в ваши обязанности.
— И все же меня кое-что смущает.
— Сначала сомнения, а теперь и смущение, — язвительно отозвалась она. — Вы прогрессируете. Далек ли тот день, когда вы начнете употреблять алкоголь и табак?
— Не угрожайте мне. Мы одинаково отрезаны от Родины, и ответ на ваш рапорт придет не раньше, чем ответ на мой, — через двадцать лет. Ваши полномочия могут быть сколь угодно широкими, но...
— Фотонного порога они не отменяют, — согласилась Ксена.
— Здесь его принято называть «световым барьером».
— Ладно, Стив. Я не посылаю рапортов. Вы правы, это бессмысленно. И разрушать наши отношения я тоже не собираюсь. Вам действительно необходимо что-то обсудить?
— Меня кое-что смущает, — повторил Стив. — Никакие программы обучения не погрузят нас в чужую культуру полностью, но я чувствую, что Волков находится вне социальной нормы.
— Ну вот, теперь вы еще и «чувствуете», — беззлобно вставила Ксена.
— В Волкове слишком многое неестественно или, по крайней мере, нешаблонно, вы сами это отметили. В частности, его прошлое.