Дело подмененного лица | страница 60
Мейсон пожал ему руку и проводил до двери, сказав на прощанье:
— Надеюсь, Оскар, что когда-нибудь смогу помочь вам.
— Благодарю вас, сэр.
Закрыв дверь, Мейсон вернулся к Делле и спросил:
— Ну что?
Она покачала головой.
— Я видела на ком-то платье из такого синего набивного шелка, но не могу вспомнить.
Мейсон достал из несессера ножницы и разрезал лоскуток на три части. В этот момент в комнату вошел Пол Дрейк и спросил:
— Переквалифицировался в портные, Перри?
— Есть для тебя дело, Пол, — сказал Мейсон. — Вот лоскуток ткани, вырванный из женского платья. Нужно узнать, кому из пассажиров парохода принадлежит платье из синего набивного шелка.
— А ты не помнишь? — спросил Дрейк. — Ты ведь плыл на этом корабле!
— Господи, конечно нет! — воскликнул адвокат. — Я видел, что женщины были в платьях, но в каких, убей меня, не вспомню.
— Я видела это платье, — сказала Делла, — но не помню на ком. Может быть, потом меня осенит.
Дрейк сказал:
— У меня целая куча новостей, Перри.
— Плохих или хороших?
— В основном плохих.
— Ну что ж, выкладывай, — сказал адвокат.
— Против твоей клиентки появился еще один свидетель, Перри.
— Кто?
— Еще не знаю. Прокурор тоже не знает, но напал на след. Видишь ли, сигнал «человек за бортом» подала не Эйлин Фелл. Она только вскрикнула, какая-то женщина сняла трубку телефона в холле и попросила телефонистку передать этот сигнал на капитанский мостик. Она, должно быть, наблюдала всю эту сцену на палубе, потому как сказала, что человека столкнули за борт. Телефонистка заявила, что узнает голос этой женщины, если услышит его еще раз.
Усмехнувшись, Мейсон сказал:
— Эта свидетельница меня не беспокоит, Пол.
— Почему?
— Мне кажется, что это сделала миссис Моор. Только строго между нами, Пол.
Дрейк сказал:
— Телефонистка утверждает: женщина сказала, что человека столкнули за борт. Предположим, она узнает голос миссис Моор и присягнет в суде, что это было ее сообщение?
— Это еще не так страшно, — сказал Мейсон.
— Полиция опознала в револьвере, найденном на палубе, револьвер Карла Моора. На дуле найдены отпечатки пальцев миссис Моор.
— Только на дуле? — спросил Мейсон.
— Да.
— А на рукоятке?
— Нет.
— Что еще?
— Пока все. Сестра Эвелин Уайтинг сейчас у себя дома, если ты захочешь поехать к ней. Пока мои люди не смогли найти сиделку и человека со сломанной шеей. На пристани их ждала «скорая помощь». Через час или два мы найдем эту машину. А пока хочешь поговорить с сестрой?
— Ну что ж, хорошо, — сказал Мейсон.