Дело подмененного лица | страница 61
Глава 11
Когда Мейсон и детектив вылезли из такси перед входом в «Вейвкрест Апартментс», моросящий дождь перешел в холодный ливень.
— Ты будешь говорить или я? — спросил Дрейк. — Я, — ответил адвокат.
— Станешь запугивать ее или поговоришь спокойно? — осведомился Дрейк.
— Постараюсь спокойно, если она позволит, — сказал Мейсон, проглядывая список жильцов, висевший у входа в дом.
Найдя имя Мариан Уайтинг рядом с номером квартиры 1329, он нажал кнопку звонка. Через несколько секунд электрический зуммер возвестил, что дверь открыта.
— Добрый знак, — сказал Дрейк. — Девушка доверчивая, в противном случае она позвонила бы вниз и узнала бы, кто к ней пришел.
Мейсон кивнул. Они поднялись на лифте на тринадцатый этаж, нашли нужную квартиру и постучали в дверь. Им открыла девушка с карими глазами, темно-каштановыми волосами и тонкими губами. На ней была оранжевая с черным пижама, открытые сандалии.
— В чем дело? — спросила она.
— Мне хотелось бы поговорить с вами, — сказал Мейсон. Она некоторое время изучала мужчин, потом сказала:
— Войдите.
Когда они сели, Мейсон сказал:
— Меня интересует ваша сестра.
— О, Эвелин. Вы репортеры?
— Нет, — сказал Мейсон. — Я адвокат, представляющий интересы миссис Моор. Я собираю факты.
— Что общего у моей сестры с этим делом?
— Не знаю, — ответил Мейсон. — Я просто провожу расследование.
— Что вас интересует?
— Когда она познакомилась с Карлом Моором?
— Точно не знаю. Кажется, лет пять-шесть назад.
— Их дружба продолжалась долго?
— Она прекратилась месяца за два до женитьбы Карла.
— Вы уверены, что после брака они не встречались?
— Конечно, уверена, — ответила Мариан. — Два-три месяца назад сестра случайно встретила его на улице в Лос-Анджелесе.
— Не было ли у вашей сестры какой-нибудь особой причины прекратить знакомство с Карлом Моором? — спросил Мейсон. — Иными словами, не замешана ли тут женщина?
— Господи, конечно нет. Если уж говорить откровенно, Карл дал сестре неудачный финансовый совет. У сестры было накоплено около тысячи долларов, и Карл пообещал ей выгодно поместить их. Она отдала ему деньги, а он потерял все.
— Это были наличные или ценные бумаги?
— Точно не могу сказать. Вместе с деньгами Эвелин он потерял и свои сбережения, но ей от этого легче не стало. Конечно, Моора нельзя ни в чем винить, но после этого сестре стало не очень приятно встречаться с ним.
— Кстати, где она теперь? — спросил Мейсон.
— В Гонолулу.
Дрейк бросил на адвоката многозначительный взгляд. Тот вынул из кармана портсигар и сказал: