Дело о воющей собаке | страница 37



– Вы не могли ошибиться?

– Нет. Мы оба его хорошо разглядели.

– Да, – пробурчал второй детектив. – Можете не сомневаться.

– Хорошо, продолжайте, – кивнул Мейсон.

– Женщина вошла в дом, и такси уехало.

– Совсем?

– Нет, оно вернулось через двенадцать минут. Очевидно, женщина дала шоферу какое-то поручение и велела приехать обратно.

– Как выглядела женщина?

– Лица мы не разглядели. Она была хорошо одета, в темной шубе.

– В перчатках?

– Да.

– Она позвонила в дверь?

– Да.

– Ей пришлось ждать?

– Нет, не больше минуты.

– Похоже, Фоули знал о ее приезде?

– Это мне не известно. Она подошла к дому, постояла минуту перед входной дверью и...

– Подождите, – оборвал его Мейсон. – Вы же сказали, что она нажала на кнопку звонка. Почему вы так решили?

– Она наклонилась вперед и я подумал, что она звонит.

– Но она могла открывать замок ключом?

– Вполне возможно, – после некоторого раздумья ответил Уиллер. – Мне показалось, что она наклонилась, чтобы позвонить. Но я мог и ошибиться.

– Вы уверены, что эта женщина – не Телма Бентон?

– Абсолютно. Телма ушла совсем в другом пальто. На этой женщине была длинная темная шуба.

– Сколько времени провела она в доме?

– Не больше четверти часа. Такси отъехало, как только она вошла в дверь, и вернулось через двенадцать минут. Женщина уехала в семь сорок две.

– Вы не слышали шума? Собачьего лая или чего-то подобного?

– Нет. Мы были довольно далеко. Шеф предупредил, что нас никто не должен видеть, и для наблюдения мы не нашли лучшего места, чем пустующий дом.

– Хорошо. Что было дальше?

– Потом приехали вы. В желтом такси, номер 362. Вы вошли в дом в восемь двадцать девять, и это все, что нам известно. Джордж позвонил шефу, и тот велел нам не медленно возвращаться к нему. Уезжая, мы слышали вой полицейской сирены и даже забеспокоились, не случилось ли чего.

– И напрасно, – заметил Мейсон. – Вам платят не за волнения, а за работу. Понятно?

– Да, сэр.

– Теперь я прошу вас сделать следующее. Разыщите водителя такси с номером 86-С и привезите его сюда. Хотя нет, позвоните мне, как только найдете его.

– Что-нибудь еще?

– Пока все, – адвокат повернулся к Дрейку. – Ты получил интересующие меня сведения? Дрейк кивнул.

– Я могу тебе кое-что сообщить, но сначала давай отпустим этих ребят. Разыщите водителя такси и сразу же позвоните сюда, – повторил он просьбу Мейсона.

Детективы встали и вышли из кабинета.

– Пауль, – начал Мейсон, – Клинтон Фоули получил телеграмму из Мидвика. Вроде бы подписанную женщиной, выдававшей себя за жену Фоули. Она просит не возбуждать судебного дела против Картрайта. Мне нужна фотокопия этой телеграммы. Ты можешь ее достать?