Кровавые кости | страница 85
Она говорила медленно и отчетливо, будто боялась, что иначе сорвется на крик.
– Почему вы мне не позвонили и не сказали, что у вас еще одна жертва нападения вампира?
– Шериф Сент-Джон сообщил полиции штата. Я считала, что вам скажут.
– Так вот, мне не сказали.
Я поглядела в ее спокойные глаза.
– Вы были в двадцати минутах пути от места преступления, и с вами была выездная бригада. Почему вас не послали сюда?
Глаза Фримонт скользнули в сторону и вернулись ко мне. Ледяной взгляд стал чуть подтаивать. Трудно было сказать наверняка, но какая-то в нем появилась неуверенность. Если не испуг.
– Вы им не сказали, что это было нападение вампиров?
Ее взгляд дрогнул.
– Черт возьми, Фримонт, я знаю, вы не хотите, чтобы федералы отобрали ваше дело, придя на готовенькое, но скрывать информацию от своих... Спорить могу, ваше начальство от вас не в восторге.
– Это мое дело.
– Ладно. Какой бы план у вас ни был, дай вам Бог удачи. Но чего вы на меня злитесь?
Она сделала глубокий вдох и резкий выдох, как бегун перед рывком.
– Насколько вы уверены, что вампир действовал мечом?
– Вы видели тело.
Она кивнула, но возразила:
– Вампир мог оторвать ему голову.
– Я видела лезвие, Фримонт.
– Экспертиза либо подтвердит ваши слова, либо опровергнет.
– Почему вы хотите, чтобы это оказались не вампиры?
Она улыбнулась:
– Я считала, что уже раскрыла дело. Думала этим утром произвести арест. И не думала, что это вампиры.
Я уставилась на нее. Я-то не улыбалась.
– Если не вампиры, то кто же?
– Фейри.
До меня не дошло.
– То есть?
– Мне позвонил ваш босс, сержант Сторр, и рассказал, что вы нашли на Магнуса Бувье. У него не было алиби на время преступлений, и даже вы подумали, что это мог быть он.
– Мог – не значит “сделал”, – сказала я.
Фримонт пожала плечами.
– Он удрал, когда мы пытались его допросить. Невиновные не убегают.
– То есть как – удрал? Если вы его допрашивали, как он мог удрать?
Фримонт откинулась на диване и сцепила руки так, что пальцы побелели.
– Он магией затуманил нам мозги и сбежал.
– Какой именно магией?
Фримонт покачала головой.
– Какого ответа вы хотите от меня, госпожа эксперт? Мы вчетвером сидели у него в ресторане, как идиоты, а он просто вышел. Мы даже не видели, как он встал из-за стола.
Она уже тоже не улыбалась, и ее глаза приняли безразлично-холодное полицейское выражение. В такие глаза можно смотреть целый день, и они ничего не выдадут.
– Мне он показался человеком, Блейк. Нормальный симпатичный мужик. Я бы его в толпе не заметила. Как вы узнали, кто он?