Обманчивая внешность (Посланец небес) | страница 73
Крид не хотел высказывать вслух свои соображения на этот счет. Бледность, воспаленные ноздри и темно-синие круги под глазами не предвещали ничего хорошего. Крид опасался, что Флетчер не выживет.
Он посмотрел на Ханну, и девушка мгновенно все поняла.
– Нет! – горячо прошептала она. Крид презрительно поморщился:
– Мы делаем все, что в наших силах.
– Надо отнести его к доктору. Как можно быстрее.
– Ханна, вряд ли доктор поможет. Возможно, это холера, насколько я знаю… Я уже наблюдал такие случаи.
– Нет! – Она сорвалась на крик. И уже более спокойно добавила: – Нет, мистер Брэттон. Думаю, доктор даст ему нужное лекарство и спасет его. Не знаю только, доберемся ли мы вовремя до Кер-д'Алена?
– Вряд ли. – Жесткий тон Крида резанул слух Ханны, и она удивленно посмотрела на него:
– Ах вы, маловер!
– Только не начинайте все сначала, пожалуйста! У меня нет настроения для богословских бесед. И меньше всего это сейчас поможет мальчику, черт возьми!
– Ваша грубость переходит все границы, мистер Брэттон!
– Ваше упрямство тоже, мисс Магуайр, – отрезал он.
– Тем не менее я думаю, что мы можем взять двоих детей в Кер-д'Ален…
– Проклятие! Вы собираетесь тащить туда больных детей? Да это их наверняка убьет! – Глядя на нее, Крид покрутил пальцем у виска, хотя на самом деле восхищался тем ярким светом, который лился из глаз Ханны. Она, безусловно, дойдет до Кер-д'Алена и, несомненно, сметет с пути всех, кто ей помешает. Уму непостижимо, как у такой хрупкой девушки может быть столь сильный и упрямый характер. Уж если она приняла решение, ничто ее не остановит.
Крид кашлянул:
– Может быть, я поскачу в Кер-д'Ален и выясню, есть ли у них врач?..
Девушка с надеждой посмотрела на него:
– А сколько времени это займет?
– Туда и обратно? Ну, день, может, чуть больше.
– А оно у нас есть, это время? Крид медленно покачал головой:
– Нет. На самом деле нет. Но я уже говорил вам об этом. – Немного помолчав, добавил резким тоном: – Сожгите всю свою одежду, в которую одевались, и не разрешайте здоровым детям подходить к больным. Вам одной придется ухаживать за ними, чтобы приостановить распространение инфекции. И еще, Ханна… – Он подошел к ней почти вплотную и сказал: – Не теряйте надежды.
И ушел. Ханна осталась рядом с Флетчером, то и дело вытирая его влажное лицо и давая ему отвар. Дети ей помогали, но близко она их не подпускала.
Джессика и Айви взяли па себя обязанность раздать всем чистую одежду. Остальные собирали хворост для костра. Лягушонок и Маленькая Птичка предложили использовать сладкие плоды одного дерева, чтобы отогнать злых духов, и Ханна согласилась.