Обманчивая внешность (Посланец небес) | страница 36
– Мистер Брэттон! – Голос Ханны дрожал от волнения. Странно, что могло случиться? Крид повесил бутылку на место и встретил ее полный гнева взгляд.
– Что еще? – спросил он устало. Она стояла всего в нескольких шагах от него подбоченившись и смотрела ему прямо в глаза.
– Что случилось, мисс Магуайр? Вам не нравится лес?
– Лес прекрасен, мистер Брэттон. Мне не нравится ваша бутылочка с огненной жидкостью, – ответила она без обиняков. – Какой пример вы подаете детям?
– Ах вот оно что! – Крид насмешливо развел руками. – А вы как себя ведете, мисс Магуайр? Чуть ли не силой заставили постороннего человека сопровождать вас и весь ваш выводок!
– Это не обсуждается, мистер Брэттон.
– Разумеется, ведь это не в ваших интересах. Знаю я вас, леди-миссионерок, вы стараетесь использовать любого, кто бы ни встретился вам на пути. Только я не собираюсь идти у вас на поводу.
– А я не собираюсь наставлять вас на путь истинный, мистер Брэттон, – запальчиво проговорила Ханна. – Сила и грубость – разные вещи, не забывайте…
– А теперь вы слушайте меня, – бесцеремонно прервал ее Крид. Он наклонился, и фляжка звякнула о седло. – Нечего читать мне нотации. Я волен делать, что захочу! Через пару часов мы будем в Карлайле, и остаток пути я не собираюсь выслушивать ваши проповеди. Если вам не нравится мое поведение, можете дальше идти без меня.
– Мистер Брэттон! – раздался детский голос, и Крид увидел стоявшего возле коня мальчика.
– Только не сейчас, малыш, не видишь, я занят? – проворчал он и снова повернулся к Ханне. Ее лицо было напряженным.
– Но, мистер Брэттон! – Мальчик подошел ближе и дернул Брэттона за штанину. – Я только хотел…
Крид тихонько выругался и выпрямился в седле. Ханна подошла к малышу, обняла его за плечи и с ласковой улыбкой сказала:
– Эрик, я поговорю с мистером Брэттоном и подойду к тебе. А сейчас возвращайся к остальным детям.
– Нет! – настаивал мальчик, и в его голосе было столько отчаяния, что Ханна встревожилась.
– О Господи Боже! – воскликнул с негодованием Крид и повернул лошадь. – Должно быть, я спятил, когда согласился взять вас с собой.
– Что случилось? – Ханна снова повернулась к Эрику.
– Проклятие! – не переставал ругаться Крид.
– Я вот что хотел сказать вам, мистер Брэттон! – И Эрик указал рукой вдаль.
В том месте, где долина снижалась, над деревьями плыли рваные клочья дыма. Реакция Крида была мгновенной.
– Так бы сразу и сказал, парень. – И, закрепив фляжку с виски на седле, он схватил поводья. Надвинул на глаза шляпу, велел Ханне спрятать детей в кустах и отправился на разведку, пустив лошадь галопом.