Дочь Севера | страница 33
В дуновении воздуха был слабый запах, который заставил ее поднять голову и посмотреть в сторону пустыни. Это был запах ее прошлого, ее судьбы. Этот запах вдыхали ее предки, которые бродили по этой земле, когда Клеопатра правила Египтом, и когда Марко Поло только начинал свое путешествие по Великому Шелковому Пути.
Не задумываясь о том, что делает, Амели сошла с дороги, набрала пригоршню песка и позволила ему медленно просочиться сквозь, пальцы. Моя страна…
Ее глаза наполнились слезами, и она сердито смахнула их рукой.
Сзади нее прошла большая и громко разговаривающая группа туристов. Очарование было нарушено. Амели почувствовала, что голодна и очень устала. Она подошла к дороге и остановила проезжающее мимо такси.
Амели стояла у входа в ресторан и неуверенно осматривала зал. Она заказала столик в итальянском ресторанчике, и только сейчас поняла, что будет здесь единственной женщиной без спутника. Но ведь Танжер — безопасный и гостеприимный город, напомнила она себе.
Амели была одета в маленькое черное платье. Вырез подчеркивал красоту и изящество ее плеч и шеи, а простой золотой браслет оттенял тонкость рук. Раньше он принадлежал маме, и Амели прикоснулась к нему, чувствуя успокоение. Она не привыкла есть на людях в одиночестве, но ужинать в своей комнате ей совершенно не хотелось.
Зайти сюда ей рекомендовал служащий в отеле. Он убедил ее, что до ресторана совсем недалеко: пять минут пешком или десять на гондоле, в объезд, если ей хочется прокатиться.
Гондола? Нет уж, она напомнит мне о прошлом вечере и о Лейне, подумала Амели и нахмурилась. Весь день она была как на иголках, ожидая звонка Лейна, но он так и не позвонил.
Может быть, он нашел кого-то еще, с кем можно с большей пользой провести время, и в финансовом, и в сексуальном смысле? Ведь стоит ему только свистнуть, и появится целая толпа обожающих женщин.
Служащий отеля был прав, ресторан действительно оказался близко. Для того, чтобы сюда попасть, Амели всего лишь свернула за угол и оказалась в уютном дворике. Множество больших и маленьких фонтанчиков наполняло воздух мелодичным журчанием. Струя воды неожиданно поднялась в воздух и рассыпалась на мелкие брызги под радостный визг детворы. Амели улыбнулась и вошла внутрь.
Помня о том, что вчерашний французский ресторан был словно по волшебству перенесен с парижской улочки, она ожидала, что и итальянская траттория будет кусочком гостеприимной Италии. Так и оказалось. Все, начиная от музыканта, расхаживающего между столами и наигрывающего на скрипке веселую танцевальную мелодию, и заканчивая услужливым официантом, который препроводил ее за столик и торжественно вручил меню, было по-настоящему итальянским.