Запретная страсть | страница 68
Кларк улыбнулся:
— Хорошо, ответ принимается. Итак, что же вы думаете о моем предложении?
Джексон покачал головой, но в его глазах уже вспыхивали веселые огоньки.
— По-моему, вы малость не в своем уме, и тем не менее я, пожалуй, попробую.
Кларк перегнулся через стол и протянул Джексону руку.
— Спасибо, приятель! Значит, договорились.
В груди у Джексона все пело от счастья. Не считая Ребекки, Кларк был первым человеком, который решился довериться бывшему заключенному.
Странное дело: когда в этот вечер Джексон вернулся в свою комнату, она уже не показалась ему такой убогой. И вдруг он поверил, что Молли удастся вернуться к нормальной жизни. «Раз у меня появилась надежда, — подумал Джексон, — то почему бы ее делам тоже не пойти на лад, и мы опять будем вместе!» Другое дело — Ребекка. Ее учили верить, и она верит, в человеческую доброту, а он не видел в жизни ничего, кроме зла. Они выросли в разных мирах, и, хочешь не хочешь, надо было примириться с этой горькой истиной.
Только по ночам он разрешал себе помечтать о том, что у них с Ребеккой совсем другие отношения. Во сне ничто не разделяло их. Джексон лежал в темноте в своей постели, Ребекка всегда была рядом… И он закрывал ее своим телом. Во сне он полностью отдавался женщине, которой ему не было суждено овладеть наяву. Вот что лишало Джексона покоя и в эту ночь, и в следующие…
— Но наступил день, когда все вдруг разом изменилось.
Теплые струи дождя, словно приплясывая, падали на раскаленный бетон. Воздух был удушливо влажен. Работать становилось все тяжелее. Джексон двигался как автомат: для укладки дерна требовалась сила, а не мозги. Джексон мало-помалу начинал понимать, почему Пит Уолтерс с такой ненавистью относится к этому занятию.
Ну а к постоянному сопению и ворчанию Пита у себя за спиной он настолько привык, что почти не замечал этого. Силы у обоих уже были на исходе. Но вот Джексон уложил в ямку плотный валик дерна и старательно утрамбовал его ногами.
— Это последний, — сказал он, поворачиваясь к Питу.
— Давно бы пора, черт побери! — проворчал старик, с трудом поднимаясь на ноги.
Лицо его пылало, пот обильно катился по всему телу, а вокруг рта проступил белый ободок. Старик тяжело дышал. Дружески похлопав его по спине, Джексон заботливо спросил:
— А может, заберемся в тенек и выпьем чего-нибудь холодненького?
Пит кивнул и, продолжая ругать проклятый дерн, наклонился, чтобы подобрать свои инструменты. Но вдруг покачнулся и, схватившись за грудь, резко выпрямился.