Сокровище | страница 10
Ральф закашлялся. Округлившимися от ужаса глазами он уставился на Элис:
— Ты понимаешь, что делаешь?
— Пытаюсь доказать, что зеленый кристалл принадлежит мне, дядя. — Элис перевела глаза на Хью. — Если верить легенде, Хью Безжалостный — человек суровый, но благородный. Или я ошибаюсь, милорд?
— Хью Безжалостный, — с угрозой в голосе произнес рыцарь, — знает, как отстоять то, что принадлежит ему. А кристалл я считаю своим.
— Сэр, этот кристалл очень нужен мне для исследований. Я сейчас как раз изучаю камни и их свойства, а зеленый кристалл — самый интересный экземпляр в моей коллекции.
— Вы, кажется, недавно находили его уродливым?
— Да, милорд. Однако опыт подсказывает мне, что внешне непривлекательные и лишенные какого бы то ни было очарования предметы, стоит лишь приглядеться к ним повнимательнее, таят в себе немало секретов
И оказываются весьма и весьма интересными — в интеллектуальном плане!
— Ваша теория распространяется и на людей?
— Я не совсем понимаю вас, милорд, — смутилась Элис.
— Вряд ли меня можно назвать привлекательным и уж тем более очаровательным, миледи. И я подумал: вдруг вы сочтете интересным и меня… Ах да! В интеллектуальном плане, разумеется, — добавил он.
Элис облизнула губы кончиком языка:
— Хм, как вам сказать, в этом смысле да, милорд. Вас вполне можно назвать интересным. Вне всякого сомнения.
Потрясающе интересным — так было бы точнее, подумала она.
— Я польщен. Вам, полагаю, станет еще интереснее, когда вы узнаете, что прозвище свое я получил совсем не случайно. Меня назвали Безжалостным — потому что я привык добиваться своей цели любой ценой.
— Ни секунды не сомневалась в этом, сэр, но смею не согласиться с вашими притязаниями на мой зеленый камень. — Элис обворожительно улыбнулась. — Хотя я, пожалуй, могла бы одолжить его вам…
— Отправляйтесь и принесите кристалл. — Спокойный голос Хью сейчас внушал ужас. — Немедленно.
— Милорд, вы не понимаете.
— Нет, леди, это вы не понимаете. С меня довольно глупых игр, хотя вам они, кажется, доставляют удовольствие. Камень, или вы пожалеете о последствиях.
— Элис! — взвизгнул Ральф. — Сделай же что-нибудь!
— Да, — хмыкнул Хью. — Сделайте что-нибудь, леди Элис. Принесите кристалл.
Элис собралась с духом, ей предстояло сообщить Хью самое худшее.
— Боюсь, я не могу выполнить ваш приказ, милорд.
— Не можете или не хотите? — вкрадчиво спросил Хью.
Элис вздрогнула:
— Не могу. Видите ли, недавно меня постигла та же участь, что и вас.