Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит | страница 20



Ножом, зажатым в левой руке, преступник орудовал и впрямь превосходно: окровавленные студенты улетели в воду один за другим в течение считанных мгновений.

– Мисс Элизабет, Майкл Джексон, три крестьянина, два рыбака и парочка сквайров, три полисмена на маяке, горничная Кэтти. И четыре студента. Семнадцать трупов для одного рассказа, не многовато ли, Уотсон? Дорого же обходится Лондону ваша литературная слава. Побойтесь Бога!

– Две минуты, – буркнул капитан.

Расправившись со студентами, двойник Исаака Нэдлина бросил на наш катер недружелюбный взгляд и скрылся в рубке.

Мы взошли на палубу. Было тихо, если не считать истеричный крик о помощи, издаваемый одним недорезанным и недотонувшим студентом. Крики, впрочем, скоро стихли.

– Эй! – неуверенно позвал Лестрейд. Ответа не последовало.

– Что будем делать? – осведомился Лестрейд, – Черт побери, господа, надо выламывать дверь и ловить его!

– Он убьет вас, Лестрейд, – сообщил Холмс.

– Я убью вас, – подтвердил скрипучий баритон, – Всех. Сначала одного, потом другого, а после и третьего.

Дверь распахнулась, я не успел поднять револьвер, как был сбит с ног, прижат к палубе и увидел нож, блеснувший в преступной руке. Даже чувство голода оставило меня в этот решающий миг, но грохнул выстрел и навалившийся на меня человек обмяк, глухо охнул, а мою новую рубашку фирмы «Жюль энд Хью» забрызгало кровью…

– Вы живы, Уотсон? – бросился ко мне Холмс.

Я был жив. Я дышал свежим речным воздухом. Я лежал на палубе, а высоко в небе плыли белые облака, формой похожие частично на сосиски, а частично и на сардельки.

Холмс наклонился над трупом Нэдлина и снял у него с шеи какой-то предмет.

– Действительно, безделушка, – сказал Холмс, – наше счастье, что Элизабет Нэдлин и Майкл Джексон таскали ее так назойливо, что родственники обратили внимание… Осталось найти ту штуку, которую с ее помощью надо открыть.

Некоторое время мы ползали по яхте в поисках таинственной штуки. Наконец Холмс выкрикнул из-под маленького столика, намертво привинченного шурупами к стенке рубки:

– Здесь! Здесь нацарапан гвоздем цветок… Да, цветок нарцисса. Так, куда же втыкать?…

– Черт возьми, неужели непременно нужно что-то куда-то втыкать? – спросил Лестрейд.

– Ага, вот в отверстие… Секундочку… Ага, да здесь тайник, – Холмс замолк и через минуту выкарабкался из-под столика с маленькой плоской коробочкой в руках, – Ишь, какая малютка… Только алмазы сюда и войдут.

Холмс зубами открыл коробку. В ней лежала тонкая металлическая пластина с выгравированной надписью: «