Вслед за луной | страница 6
— Она подослала наемных убийц к своему супругу. Паэн помолчал, а потом равнодушно спросил:
— Вы уже нашли человека, который согласен ее прикончить?
Меркадье покачал головой.
— Пока еще нет. Должен признаться, мне не слишком хочется этим заниматься.
Паэн не мог предотвратить убийство, отговорив Меркадье от взятой на себя миссии. У этого негодяя имелись свои понятия о чести, и раз уж он получил за это дело крупную сумму золотом, то непременно доведет его до конца. Паэн, нахмурившись, посмотрел на Меркадье.
— Тогда поручите это задание мне. Проницательный взгляд наемника скользнул по раненой руке Паэна.
— Раньше вы ни за какие деньги не согласились бы участвовать в подобном деле! Неужели вас так прельщает золото? Или вы знаете эту женщину и желаете ей зла?
Паэн поднялся.
— Нет, я ее не знаю. Значит, ее можно найти в замке Рошмарен?
— Да. Вам знакомо это место? Он кивнул:
— Знакомо.
— Когда вы.., то есть когда все будет кончено, арфист привезет оставшуюся сумму в Динан и будет ждать вас там. Я уже предупредил его о том, что если он меня обманет, то умрет следующим. — Меркадье указал на нетронутую тарелку Паэна:
— Ваше мясо остыло. Уж не собираетесь ли вы отправиться в путь прямо сейчас?
Паэн поставил свою кружку на стол и взял меч.
— Я уеду сегодня вечером вместе с Матье.
— Тогда выберите себе людей для охраны.
— Я доверяю только Матье. Меркадье кивнул.
— Да вы сядьте. Пока вам некуда спешить. Тот юноша сказал, что все должно произойти на дороге, ведущей из Рошмарена в аббатство — кажется, Святого Мартина. Особа, о которой идет речь, будет проезжать по этой дороге около полудня в день праздника Всех Святых. Там, по его словам, вы и должны ее убить.
Паэн через силу улыбнулся:
— Я не настолько глуп, чтобы выполнить поручение именно в то время и в том месте, как того требует хозяин парня. Я не хочу быть повешенным за убийство женщины.
Меркадье нахмурился.
— Ну что же, дело ваше. Только проследите за тем, чтобы тот малый заплатил вам сполна.
— Я его найду.
Паэн встал и отправился на поиски Матье. Однако еще долгое время после того, как он покинул костер возле палатки Меркадье, его преследовал озадаченный взгляд предводителя наемников.
Глава 2
Ее разбудила луна, бледный манящий свет которой, едва коснувшись лица, устремился дальше через всю спальню в сторону пустого камина. Ставни на окнах оставались открытыми всю ночь. И как только в такое смутное время она забыла их запереть?
Луна уже стояла довольно низко на небосклоне, и ее отблески проникали в глубину спальни — туда, где рядом с потухшим камином неподвижно стоял закутанный в черный плащ человек.