Единственный цветок в этой говноклумбе 4 | страница 62
Внезапно где-то справа вновь промелькнула тень. Латиша, заметив ее, отскочила назад, и в тот же миг странный монстр, которого она видела ранее, возник прямо перед ней. Лишь теперь, присмотревшись к нему, девушка поняла, что это был вовсе не монстр, а человек, покрытый черной шерстью.
— Вот уж проблема, когда у жертвы есть мозги. — Странный незнакомец широко улыбнулся, обнажая ряд белоснежных зубов. — Эй, громила, мы же можем ее убить? Она же не обязательно нужна живая, если тело будет свежим?
Второй мужчина, сражавшейся с Вераей, в этот момент не мог даже нормально вздохнуть. Женщина продолжала атаковать его кулаками, вынуждая защищать то лицо, то живот, и все это происходило так быстро, что ни у нее, ни у него не было возможности использовать оружие.
Снова опустив свой взгляд на Латишу, этот получеловек, полузверь усмехнулся и наклонился. Все его предыдущие движения были слишком быстрыми, чтобы их можно было нормально отследить, и потому сражаться с ними было опасно.
Латиша, опустив руку, быстро просунула ее в карман штанов и вынула из него несколько небольших кристаллов. Странные сияющие камешки, доступные лишь ей и немногим другим представителям королевской семьи, сверкнули в темноте недобрым блеском.
Девушка, замахнувшись, метнула камни прямо в сторону противника, а тот, как ни в чем не бывало, приготовился уклоняться. Правда атака заключалась совершенно в ином.
Яркий слепящий свет возник в округе сразу, как эти камни оказались подброшены в воздух. Оба мужчины невольно закрыли лица руками и застонали от боли, а Латиша и Верая, в целом знавшие, что это было, сразу же развернулись и бросились бежать с закрытыми глазами.
Пока они обе бежали, Верая задумчиво изучала внешний вид принцессы. В целом та была здорова, и это успокаивало. То, как действовала Латиша, даже успокаивало, ведь она не паниковала и пыталась мыслить здраво.
Между тем принцесса, посмотрев в сторону главы рыцарей, строго посмотрела на нее и заговорила:
— Предупреди всех, что вокруг деревни может быть нарисован магический круг. Они хотят заманить нас в него, и мы не можем позволить им этого. На правах принцессы приказываю всем отступать. Бегите так далеко и быстро, как это только возможно.
7. Победим
Свист ветра в ушах, шебуршание листвы под ногами, царапание кожи тонкими, торчавшими по всюду ветками, а главное — полная красная луна над головой. Мужчина, уже мало похожий на человека из-за шерсти, покрывавшей его кожу, с широкой кровожадной улыбкой мчался вперед. Его не волновало то, куда он бежал. Намного важнее оставалась убегавшая от него цель, которая с каждой секундой была все ближе и ближе.