Раэлия | страница 52



Алекс спустилась немного ниже, остановившись на уровне, где ветви деревьев плотно переплелись и стали более стабильными. Здесь она начала двигаться от дерева к дереву, скорее карабкаясь, чем идя. Дело продвигалось медленно, зато на такой высоте можно было не бояться встречи с волосатым рычащим чудовищем. Или Эйвеном, в конце концов. Алекс была уверена, что он уже далеко, но последнее, что ей было нужно, — это скорая встреча с ним лицом к лицу.

Однако скоро терпение у девушки кончилось, и вместе с тем возросла уверенность, что ветки выдержат её вес независимо от того, будет она по ним идти, бежать или даже прыгать с дерева на дерева. Хватаясь за лианы, чтобы удержать равновесие, Алекс чувствовала себя Тарзаном, скрытно перемещающимся по лесу.

Наконец деревья начали редеть — лес заканчивался, уступая место землям академии. Когда девушка уже собиралась спускаться, боковым зрением она заметила что-то в паре деревьев от себя. Спина Алекс вопила в агонии после всех этих лазаний и скаканий, девушке отчаянно хотелось добраться до Флетчера с его чудодейственной целебной мазью, но она не смогла удержаться, чтобы не исследовать объект, сверкающий в лучах полуденного солнца.

Девушка ещё пару раз прыгнула с ветки на ветку и смогла достать предмет, висящий у неё над головой.

— Что оно здесь делает? — прошептала себе под нос Алекс, вертя в руках сияющее ожерелье.

Но больше, чем необъяснимое расположение украшения, Алекс удивило, что оно было изготовлено из мирокса — великолепной и крайне редкой меяринской стали. Цепочка представляла собой простенькую ниточку из некоего подобного серебру материала, а вот кулон был по-настоящему завораживающим. Миниатюрное изображение искусно созданного лука с натянутой стрелой, готовой вот-вот быть отпущенной. Детали были невероятно проработаны, а благодаря сиянию мирокса украшение выглядело очень реалистично.

Интересно, как драгоценное ювелирное изделие могло оказаться высоко на дереве? Бред какой-то.

Алекс пожала плечами и, не зная, что ещё делать, расстегнула миниатюрную застёжку цепочки и надела украшение на шею. Ей было слегка неловко надевать чужое колье, но так хотя бы был меньше шанс уронить или потерять его по пути к земле.

Девушка медленно, ветка за веткой, стала спускаться вниз, морщась, когда приходилось хвататься за грубую кору. От всего этого лазанья все её ладони были в ссадинах, но эта боль не могла сравниться с агонией, испытываемой спиной.