От встречи к встрече | страница 23



- Без сомнения, это было существо, которое описывал в своих трудах безумный колдун.

- Стало быть, Аль-Камед также воспользовался тем заклинанием?

- Им, или чем-то подобным... Не думаю, впрочем, что старуха вызвала какого-то демона. На то, чтобы провести ритуал по вызову нечистой твари не требуется рисовать сложную пентаграмму. Достаточно всего лишь прочесть нужное заклинание в пятиконечном круге, известном вам как "Козлиная голова". Тут же совсем другой случай. Полагаю, что старая перечница впустила в свой дом существо, некогда бывшее человеком...


Прошлым...


Нет ничего подлее приходящей старости и одиночества. Кому, как не старикам это известно? На склоне лет, когда подводит память, а кровь холодеет, всякий человек чувствует близость к богам, которых он почитает и страшится встречи с небожителями, опасаясь их немилости. Глядя на свое отражение в зеркале, он с ностальгией вспоминает ту пору, когда совершал безумства и ошибки, не задумываясь о последствиях, искренне веря в свою правоту. Нет в эти минуты у старика иного желания, нежели возвратить годы своей юности, разделенной со старческой дряхлостью и немощностью многими десятилетиями.

Вспоминала сейчас о своей молодости и Сальве Винтоцци, нареченная Жрицей Крови. С безразличием наблюдала она за действиями служанок, готовивших ее тело ко сну, но разумом находилась где-то в мутных видениях - осколках собственной неверной памяти. Старуха настолько погрузилась в размышления, что вовсе не чувствовала прикосновений девушек, смазывавших ее кожу маслами, завивавших ее седые волосы, менявших быстро прогоравшие ароматизированные свечи. Сальве неподвижно сидела в кресле, величественно положив костлявые руки на подлокотники, отдав себя во власть прислужниц.

Ближе к полуночи, закончив вечерний туалет, девушки удалились, оставив свою госпожу в одиночестве. Старуха поднялась с кресла, подошла к кровати, однако ложиться не стала. Вместо этого она взяла со столика маленькую старинную монетку, крепко сжала ее в кулачке. Шаркающей походкой Сальве приблизилась к дверям, что вели из спальни в темный коридор, прислушалась к разговорам слуг, тушивших свечи по всему дому. Выждав еще какое-то время, она сняла с подсвечника горящий огарок свечи, нерешительно отворила дверь и вышла из спальни.

По счастью, ей удалось незаметно для прислуги пройти по коридору до читальни. Старуха зашла в небольшое, погруженное во тьму помещение, плотно затворила за собой дверь. Только теперь она с облегчением вздохнула и принялась растирать ладонью бледное от волнения лицо. Со смешанными ощущениями усталости и чего-то близкого к эйфории от близости достижения своей цели, Сальве торопливо зажгла стоявшие на столе свечи.