Свет колдовства | страница 90
“О бог, как мы могли допустить такой промах?”
Теперь он знал, к какой хитрости прибегла драконша.
Глава 16
“Мы действовали так осторожно, – думал он, – мы всё предусмотрели, поставив защиту заранее, за три дня, поручив агентам наблюдение за особняком. За эти три дня никто не проник в особняк, в этом мы были уверены и считали, что нам ничто не угрожает. Но мы не подумали вот о чём: возможно, драконша уже находилась в особняке в то мгновение, когда мы ставили защиту”.
Бритта! Она и есть драконша. Драконша способна принимать любое обличье, превращаться в любого зверя, при этом приобретая все качества этого зверя. А человек тоже часть мира зверей. Так почему бы драконше не прикоснуться к какому-либо человеку и сразу заполучить все его знания? Это превосходная маскировка.
“И мы попались на её уловку, – продолжал размышлять Коннор. – Я сразу почувствовал неприязнь к Бритте, но решил, что виной тому её высокомерие. А она всё это время была тут, в надёжно защищённом особняке, смеялась над нами и ждала Ила!”
Теперь Ил в её руках – в этом Коннор не сомневался. Он хотел ринуться на дверь всем телом, но это было бесполезно. Сначала нужно успокоиться и подумать, как выбраться отсюда побыстрее. Окно! Коннор попытался открыть его, глянул вниз, на живую изгородь из кустов. Рама была пригнана плотно и заколочена. Но это не имело значения. Стекло не может быть таким же прочным, как дерево. Коннор отступил от окна и стал превращаться.
Спортивный костюм сменился шерстью. Появился хвост. Затем уши, усы.
Массивные лапы мягко опустились на пол. Коннор потянулся, привыкая к новому телу. Он стал пантерой, и сознавать это было приятно. Парень превратился в сильного и злобного животного. Под мягкой шкурой перекатывались мощные мускулы, большие лапы подёргивались, готовые вцепиться в добычу. Драконша ещё пожалеет, что одурачила его. С хриплым воем, которого ему не удалось сдержать, он спружинил спину и кинулся прямо в окно. От удара тяжёлого тела пантеры стекло разлетелось и зверюга учуяла холодный воздух ночи. Конечно, он порезался. По сравнению с другими зверями, шкура у пантер более тонкая и нежная. Но Коннор словно и не заметил боли. Оказавшись на земле, он сорвался с места, на бегу встряхивая лапами, чтобы избавиться от мелких осколков стекла, застрявших в шерсти. Он мчался вокруг дома, разыскивая какой-либо вход.
Наконец заметил на первом этаже окно, не закрытое ставнями, вновь напружинился и прыгнул. Пантера очутился в гостиной, осколки стекла усыпали старинный толстый ковёр. Бритта. Ил. Он разыщет их по запаху.