Сбиться с ритма | страница 36



— Ну, наконец-то, — раздраженно говорит Джесси. — Я ждал тебя целый час.

Джейд поднимает голову и смотрит на Джесси.

— Двадцать минут. Максимум.

Он захлопывает журнал, в котором я узнаю «Пентхаус» из нашей заначки в ванной. Смотрю на Джейд, ожидая, что она отпустит какую-нибудь остроту по поводу порножурнала.

Джесси стонет и трет глаза.

— А показалось намного дольше. Неважно. — Он смотрит на меня. — Хватай свое дерьмо и пошли.

Я все еще изучаю Джейд.

— Почему ты здесь? — Мне сразу хочется забрать свои слова обратно или, по крайней мере, придать им немного больше участия, а не обрушивать на нее обвинение.

Девушка пожимает плечами, ее волосы спадают вниз водопадом, закрывая лицо, пока она завязывает ботинки.

— Спроси Чарльза.

Сжимаю руки в кулаки, чтобы не потянуться вперед и не убрать все гребаные волосы с ее лица, чтобы я мог разглядеть выражение ее лица. На ней одежда с концертной атрибутикой Джесси Ли, вещи, которые мы держим в автобусе на случай, если у Итана будет гостья с ночевкой, которая, возможно, не захочет вылезать из автобуса в своем микро-мини с предыдущей ночи.

Тяжелый груз ложится прямо в моем животе, ощущение новое и действительно чертовски неприятное.

— Ты трахалась с Чарльзом? — О, боже, уже слишком поздно сдерживать свои слова.

Джейд и Джесси уставились на меня широко раскрытыми глазами.

Чем, черт возьми, я думаю? Зачем мне это говорить? Я качаю головой, подыскивая слова извинения.

— Это не…

— Ты просто невероятен! — Джейд выпрямляется и нарушает мое личное пространство.

Я заставляю себя оставаться на месте, несмотря на непреодолимое желание отступить. Девушка останавливается, когда мы оказываемся нос к носу, напоминая мне о ее росте. Джейд ростом по меньшей мере пять футов восемь дюймов против моих шести футов.

— Я даже не собираюсь удостаивать твое тупое предположение ответом.

Не так много раз в моей жизни я был настолько ошеломлен человеком, что не мог достаточно ясно мыслить, чтобы найти слова для оправдания перед ним. Если быть честным, то я никогда и никем не был так взволнован.

До сих пор.

Джейд приподнимает бровь, ожидая, что я как-то отреагирую, может быть, извинюсь, и я не могу не задаться вопросом, почему она сегодня выглядит по-другому.

Может быть, потому, что выглядит менее уставшей, более отдохнувшей, сосредоточенной. Я вдыхаю легкий, почти сладкий аромат моего шампуня и геля для душа, и моя грудь наполняется какой-то пещерной гордостью, что девушка пахнет мной. Может быть, это душ немного успокоил ее со вчерашнего дня. Не то чтобы Джейд была спокойна, нет. Ее глаза блестят от едва скрываемой ярости, щеки раскраснелись, губы обнажили ряд идеально ровных белых зубов. Такие зубы я бы не ожидал увидеть во рту бездомной девушки, а это значит, что она оказалась в этой ситуации совсем недавно.