Сбиться с ритма | страница 35
— Ах, понятно. Я его не видел.
— Ты, должно быть, Чарльз Хендерсон?
Он кивает.
— Тебе следует уйти, пока охрана тебя не нашла. — Парень отворачивается, давая мне возможность скрыться.
Вместо того, чтобы убежать босиком, считай в одном нижнем белье, я делаю единственное, что могу, и возвращаюсь в автобус. Если ничего другого не останется, я могу взять свои ботинки, попытаться выиграть немного времени, чтобы дождаться, когда принесут одежду. Я не могу бродить по улицам Чикаго без лифчика, без брюк и в одежде самой большой фанатки Джесси Ли. Не то, чтобы я не была фанаткой. Его музыка не давала мне уснуть во время многих ночных занятий.
Открываю дверь автобуса, благодарная Джесси за то, что он не запер ее, и поднимаюсь по ступенькам только для того, чтобы найти суперзвезду, склонившуюся над открытым журналом на столе. Взгляд Джесси Ли останавливается на мне, и я готовлюсь к его гневу или, по крайней мере, к его раздражению.
— Здесь что-то нечисто. — Он тычет пальцем в открытую страницу с написанными словами, прямо напротив брюнетки с выставленными на показ половыми губами. — У него не только был пятизвездочный рейтинг, но и никогда в жизни не было штрафа за превышение скорости.
— Может быть, он был пьян?
Джесси разинул рот.
— Пьян? Ты что не читала? Содержание алкоголя в крови было равно нулю.
— Это, наверное, было в конце статьи. У меня не было возможности закончить читать.
Парень несколько раз моргает, качает головой и возвращается к чтению.
— Ты готова рассказать мне, кто ты и что здесь делаешь?
Полагаю, у меня нет выбора.
— Я путешествую автостопом по стране. Вчера вечером я оказалась в плохой ситуации, и Чарльз подвез меня. — Я не осмелюсь сказать, что пробралась в автобус без разрешения.
Парень изучает мою ушибленную щеку и хмурится.
— Где твой дом?
— У меня его нет.
— Хм. — Джесси хмурится еще сильнее и возвращается к журналу.
Замечаю свои ботинки и медленно приближаюсь к ним, думая, что если не побеспокою его, то, может быть, Джесси забудет, что я здесь. В этот момент дверь распахивается.
Раздаются шаги, и я жду появления своей одежды или Чарльза.
Голубые глаза сразу же устремляются на меня, и Райдер замирает на полпути.
— Джейд?
ГЛАВА 5
РАЙДЕР
Не могу поверить, что она здесь.
И не могу поверить в облегчение, которое испытываю, когда вижу Джейд в автобусе, в безопасности и тепле. Как бы я ни старался прошлой ночью забыть о таинственной незнакомке, мой мозг не мог отпустить ее.
Я представлял ее замерзшей и голодной на улицах Чикаго, а потом мысленно пинал себя за то, что был таким придурком и не предложил ей немного денег, чтобы она могла остановиться в безопасном месте. Что еще хуже, я представлял себе все различные сценарии, которые могли поставить ее в такое отчаянное положение, чтобы прокрасться в наш автобус и спрятаться на ночь. Кто-то причинил ей боль. Ее покрытое синяками лицо говорит об этом. Любовник? Несмотря на то, что моя кровь закипает при этой мысли, я понимаю, что она не производит впечатления жертвы. Не могу представить, чтобы какой-нибудь мужчина взял над ней верх, если, конечно, он ценит свои яйца. Девушка, вероятно, коллекционирует кастрированные яички бывших любовников, которые поступали с ней неправильно. Черт, такой красотке, как она, они, вероятно, отдают их просто так.