Невеста для генерала | страница 33
Дарин не могла отвести от дочери, сидящей напротив, взгляд. В ее глазах читалось неприкрытое чувство вины. Ее единственный ребенок рос вдали от семьи и родного дома почти десять лет. Но так было нужно, чтобы защитить ее. Адмирал под столом нежно похлопал руку жены. Как отец, он тоже чувствовал, что не выполнил свой долг и не смог защитить свое дорогое дитя.
После ужина бабушка и дедушка крепко обняли Мэйрилин, и пожелав спокойной ночи, удалились в свое крыло поместья для отдыха. Отец поспешил разузнать у Савьера детали их поездки и подозрительные события в трактире, вместе они скрылись в неизвестном направлении. Дарин взяла дочь за руку, и с энтузиазмом рассказывая ей о декоре ее старой спальни.
— Все эти годы мы ничего не трогали и не меняли в твоей детской. Даже сохранились твои старые игрушки и рисунки. Когда я узнала, что ты возвращаешься, я была так счастлива! Наверное, даже сильнее, чем в тот день, когда выходила за твоего отца, — подмигнула дочери Дарин.
Эйли осторожно улыбнулась. Ее мама, такая яркая, эмоциональная, так не похожа темпераментом на осторожного и немногословного отца. Но эти двое явно любят друг друга даже спустя столько лет. Оказавшись в этом мире, Мэй не думала о том, чтобы полюбить кого-то вновь. Рана от предательства была слишком глубока. Наблюдая за родителями сегодня, она вдруг поняла, что хотела бы таких же отношений для себя. Правильно говорили на Земле, что время лечит. Но ее страх никуда не делся. Наверное, ей все же лучше быть одной.
— Та-да-дам, — мама широко распахнула двойные двери ее старой комнаты. Воспоминания девушки о детстве изначальной Мэйрилин были очень размытыми, поэтому неудивительно, что обстановка ей была не знакома.
— Мы поменяли кровать, все же взрослой девушке нужно больше места, — ее мама махнула на предмет мебели с четырьмя столбиками и сиреневым балдахином.
— Что-то убрали, что-то добавили. Тебе нравится?
Мэйрилин огляделась. Спокойные пастельные тона, дорогая качественная мебель из светлого дерева, ткани высшего качества. Все было относительно просто, но уютно и во вкусе девушки. Ей понравилось с первого взгляда. Такая забота о ее комфорте и удобстве не могла не тронуть ее.
— Конечно, мне все нравится! — кивнула Эйли и порывисто коротко обняла, и сразу отпустила свою маму. Такой порыв для нее был неестественен, и движения девушки были скованы. Оллин и Эйвис, робко следующие следом, не узнали свою мисс. Но сестры были рады, что после стольких страданий их Мэйрилин наконец по-настоящему счастлива.