Аритмия | страница 23



— Тогда поехали? — заботливо поправляет шарф и берет меня за руку, переплетая наши пальцы. — Слушай, Дарин, а с кем ты там стояла у центрального входа?

— Учимся на одном факультете, — осторожно отвечаю я, глядя себе под ноги.

— Мне не понравилось, как он смотрел тебе вслед.

— Что ты имеешь ввиду? — напрягаюсь, вспоминая мучительные минуты, которые провела рядом с Абрамовым.

— Не знаю даже, — пожимает плечом.

— Ерунда, Сереж. Тебе показалось… Лучше скажи, ты нашел дискошар?

— Нашел, — улыбается он. — И не только его. Можешь передать своим подопечным, что их ждет самая крутая ретро-дискотека на свете…

Глава 6. В стиле ретро

Дарина

В одну из последующих суббот мне все-таки удается осуществить задуманное. Екатерина Георгиевна дает ключи от старого, импровизированного кинозала, и мы с ребятами приступаем к делу.

— Левицкий, положи-ка дискошар на место, от греха подальше, — громко кричит ему Ритка.

— Не отвлекай, Бобылева! Я ищу центральную точку, — отзывается тот, предельно внимательно изучая потолок.

— Лучше бы ты помог убрать стулья, — резонно замечает она, чихая от пыли, покрывшей толстым слоем все вокруг.

— У меня слабая спина. С детства имею травму позвоночника: протрузию межпозвоночного диска. Так что в применении физической силы я вам не помощник, — сообщает тоном медика Герман.

— Ну-ну… — она цокает языком. — Что-то травма позвоночника не помешала тебе утащить с кухни здоровенную кастрюлю.

— Это я на всплеске адреналина, — поясняет Левицкий, делая еще два шага сторону. — Потом неделю занимался реабилитацией.

— Стырил наш борщ, Серега, прикинь? — рассказывает Ритка Матвееву.

— И чем кончилось? — он хохочет, проверяя вольтметром ток в розетке.

— Да чем… Вершинина быстро его в чувство привела.

— А почему Инга не с нами? — интересуется Герман, снимая с плеч рюкзак.

— Оно ей надо? — фыркает Бобылева, вытирая лоб от проступивших капель пота. — У нее другие планы. Че у тебя там в портфеле?

— Реквизит. А что за планы? — Левицкий поправляет очки и уверенной походкой по диагонали направляется к Сереже. Что задумал: мешать или помогать — непонятно. Одно из двух.

— Однокурсник позвал ее в клуб.

Расправляю занавески и слезаю со стула. Мы с Ингой немного повздорили на эту тему. Я пыталась отговорить ее от похода в этот самый клуб, а она только взъерепенилась, не желая ничего слышать. Как-будто помешалась на Абрамове, честное слово! Только о нем с утра до вечера и болтает. Таскается за ним, без конца улыбается и активно проявляет знаки внимания.