Китайский казначей | страница 32



В этот момент он услышал звук вставляемого в замок ключа. Когда ключ повернулся и дверь открылась, Ник уже был снаружи на балконе.

Сквозь щель в открытой двери Ник увидел, как Ли Валери вошла в комнату одна и сбросила туфли. Его глаза метались по комнате, чтобы увидеть, не оставил ли кто следов своего присутствия. Она села на кровать, чтобы осмотреть портфель, и не успела разгладить покрывало. Но восточная девушка, казалось, не обращала на это внимания, поднимая руки за спину и расстегивая крючок вечернего платья, так что платье соскользнуло на пол. Она приподняла подол своих трусиков и грациозно склонилась над двумя стройными золотистыми бедрами, выполняя ритуал женщины, снимающей чулки. Затем последовали шпильки, которые поддерживали пышную копну ее черных, как смоль, волос, так что они падали на ее гибкую обнаженную спину. Некоторое время она стояла спиной к Нику перед зеркалом, расчесывая волосы длинными томными движениями, свет, отраженный от зеркала, плясал золотыми бликами на ее стройных, восхитительных конечностях. Ник наблюдал за ней с балкона в надежде, что Ли Валери сэкономит ему много времени и сил, раскрыв местонахождение содержимого портфеля.

Когда она закончила, ее волосы гладкой струйкой упали на позвоночник, резко контрастируя с ее белой накладкой. Она подошла к своей сумочке, достала предмет, который Ник не мог разобрать, а затем, напевая отрывок из оперы, подошла к открытым балконным дверям.

Ник двигался быстро. Если повезет, он сможет спуститься с балкона, пока она не глотнет свежего воздуха. Он был наполовину переброшен через балюстраду, держа руку на веревке, когда девушка заговорила. — Вы куда-то собираетесь, мистер Кэмпбелл?

Ее большие темные глаза смотрели на него поверх пистолета маленькой леди в руке. Оружие, как и многие автоматические пистолеты, не обладало большой огневой мощью, но достаточной, чтобы сбить Ника с веревки, а то, чего не достигли пули, выполнил бы тротуар внизу. Ник изобразил, как он надеялся, обезоруживающую улыбку.

«Прекрасный вечер, не правда ли, мисс Валери»?

— Не над чем смеяться, мистер Кэмпбелл. Пожалуйста, войдите и объясните, что вы искали в моей комнате? Если нет, я застрелю тебя с балкона. Я уверен, что полиция поймет.

Женщина медленно попятилась через двери в комнату, направив пистолет Нику прямо в живот. Ник последовал за ней. — Отлично, — сказала девушка. «Пожалуйста, объясните подробнее, мистер Кэмпбелл».

Уголки глаз Ника изогнулись в веселых морщинках. «А если нет»?