Баканэко сан | страница 29
– Итак, класс! Выражать презрение и выглядеть как палка – важный и необходимый навык, – она легко улыбнулась и глаза ее вспыхнули озорством. – Однако это еще не делает дворецкого Дворецким. Здесь вы научитесь сервировке стола и обслуживанию господ. В большом доме вам не придется самостоятельно раскладывать ложки и подавать хозяину суп. Но вы должны знать и уметь делать все это, чтобы научить и контролировать слуг. Перед вами измерительный прибор, – она вытянула линейку перед собой. – Как вы видите, на него нанесены деления. Каждый столовый предмет расположен на определенном расстоянии от соседнего. Этим измерительным прибором вы будете контролировать сначала свое обучение, а потом обучение слуг в вашем подчинении. Вы можете подойти к столу ближе.
Студенты подошли вплотную к столу и стали рассматривать посуду. Посуда была сделана из дорогого фарфора, столовые предметы были серебряными и сверкали свежей натертостью.
«Интересно, насколько нож острый? – подумал Кимчи, размышляя о хвосте кота-оборотня. Если стащить со стола нож, то уже ночью можно будет разделаться с Баканэко. Кимчи снял с руки белую перчатку, взял нож и прижал его лезвие к пальцу. Тут же он получил сзади удар измерительным прибором пониже спины, охнул и натянул перчатку. На пальце стало растекаться кровавое пятно.
– А так вы будете наказывать слуг, которые не слушают ваших приказов или не соблюдают расстояние между предметами на столе. Почему вы сняли перчатку, мистер Кимчи? – спросила мисс Джейн и тут заметила кровавое пятно. – О-о-о, какой вы неловкий! – радостно сообщила она, подняв руку Кимчи в испачканной перчатке. – Снимите перчатку, вот салфетка, приложите. Сжимайте крепче… Хорошо. А теперь дайте-ка мне салфетку. – мисс Джейн развернула салфетку с кровавыми пятнами. – Поздравляю вас, мистер Кимчи! Вы только что получили домашнее задание! К следующему уроку вы принесете свою перчатку и мою салфетку в белоснежном состоянии. И приготовите устный доклад о том, как надо выводить кровь с деликатных тканей. Вот, возьмите салфетку. Не забудьте к следующему уроку подняться в спальню и надеть чистые перчатки. Что вас развеселило, мистер Джон? Подойдите ко мне! – она обратилась к улыбающемуся рыжеволосому студенту. Когда студент подошел, она взяла Кимчи за руку и провела окровавленным пальцем по белой рубашке Джона. – Поздравляю вас, мистер Джон! У вас тоже теперь есть домашнее задание.
Студенты стояли неподвижно, их лица выражали полное отсутствие эмоций. Мистер Блэк сейчас был бы ими доволен. Мисс Джейн принялась рассказывать о назначении вилок, ложек и ножей. Потом студентам было предложено подойти к столам (да, нумерованным) и разложить столовые принадлежности. Кимчи не понимал, зачем людям столько столовых приборов. Какая разница какой ложкой есть? На его родине прекрасно обходились палочками. Но он старательно пытался разложить все это серебро в нужной последовательности.