По волчьим законам | страница 17
– Так ты герой? – сдавленно спросила я, подчиняясь напору молодого волка и раздвигая ноги, чтобы ему было удобнее думать, что он доставляет мне удовольствие. – Пришел на помощь отцу? Выпер его на покой, если вообще не убил, и поспешил предложить Ангелову свои услуги?
– Все мы, Кира, выживаем, как можем, – ответил Артур, налегая пальцами. – Ты вот тоже выживаешь, и могла бы хоть разок сделать вид, что тебе приятны мои ласки, но я не в обиде, Кира. Мне даже нравится, что ты, прогибаясь под меня, остаешься честной. Или же нет? – усмехнулся он и, убрав из меня пальцы, растер на них влагу.
Устыдившись предательства моего тела, я снова попыталась встать, но Артур держал крепко, наслаждаясь моей реакцией.
– Ты очень красивая, Кира, – прошептал он, прихватив губами мочку уха, – и умная. Мне плевать, что ты полукровка. Вместе мы сможем достичь многого и, возможно, не за горами день, когда город будет моим, а ты станешь его хозяйкой.
Забавно, что он был вторым, кто говорил мне это за день. И забавно, что он тоже в это верил: в смысле верил, что сможет сменить нынешнего хозяина.
Что ж… Жизнь покажет, чья вера и во что себя оправдает.
До закрытия магазина оставалось еще два часа. Сумерки на улице постепенно сгущались, и волчий вой повсеместно заполнял темные подворотни.
Я провела до дверей молодую парочку, так и не решившуюся потратить деньги на обручальные кольца, которые им понравились, и пробежала глазами улицу.
Город уже зажигал фонари, но курьер Ангелова опаздывал, и в груди понемногу зарождалась тревога. Что если это была подстава? Предыдущие сделки проходили без сучка и задоринки, а эта все больше отдавала дурным предчувствием.
Возможно, Артур договаривался на время закрытия магазина, чтобы никакой залетный клиент не помешал, а может, из-за важности партии алмазов время вообще не было оговорено, чтобы курьера не могли отследить.
Заметив тень, едва уловимо скользнувшую за пуленепробиваемым окном, я невольно отшатнулась. Обычному человеку было сложно привыкнуть к стремительным движениям оборотней, а я почти, что была обычной.
Где-то на улице взвизгнули шины, но звук утонул в перезвоне дверного колокольчика, оповестившего о приходе посетителя. Атмосфера в магазине в миг сменилась с напряженной на предельно напряженную.
Молодой, бритоголовый, очень габаритный мужчина с непроницаемым лицом застыл на пороге, осматриваясь и принюхиваясь. От него тянуло сильным волчьим запахом, от которого нос был готов взорваться чиханием. Камни он забирал уже не в первый раз, но к той опасности, которая от него шла, привыкнуть было невозможно.