Дизайнер | страница 15



— Но, — мне пришлось повысить голос, чтобы меня услышали за лаем других собак, — после заполнения заявления нужно ждать двадцать четыре часа.

Томас окунул швабру в ведро.

— Думаю, парень поговорил с Линдой напрямую и, что бы он ни сказал, убедил ее позволить ему забрать собаку сразу.

— Кто, черт возьми, этот парень? Линда не стала бы нарушать правила даже ради самого Господа.

Томас рассмеялся.

— Это садовник, я не помню его имени, но он знает толк в дамах. Линде может быть сто лет, но и она не устояла перед ним.

— Садовник? — Нехорошее предчувствие подкатывало к моему животу. — Где сейчас Линда?

— В кошачьей комнате.

Я выскочила из вольера и пронеслась через холл в кошачью комнату. Распахнула дверь. Линда подметала пол, а около дюжины кошек бродили вокруг ее ног. Линда была невысокой, весила девяносто фунтов, пропитая насквозь, и могла повалить на пол взрослого, паникующего дога. Она заправлялась бурбоном и сарказмом и была управляющей приюта для животных последние двадцать пять лет. Никто не знал ее точного возраста, но ей должно было быть не меньше семидесяти.

— Вы отдали ту бездомную собаку, которую я привела сегодня утром Ноксу Джеймсону?

— И тебе добрый день, Изабель. — Линда перестала подметать. Как только она остановилась, большой рыжий кот прыгнул к ней на руки, выбив метлу из рук. Линда прижала его к груди и погладила густую шерсть.

— Простите. — Я глубоко вздохнула. — Нокс забрал эту бездомную собаку?

— Да.

— Но нужно подождать двадцать четыре часа, чтобы проверить рекомендации и убедиться, что будущий хозяин настроен серьезно.

Линда усадила кота на одну из когтеточек и снова взяла в руки метлу.

— Мистер Джеймсон убедил меня, что он готов взять собаку сейчас.

— Что? Как?

— Ну, он упомянул, что собака уже провела ночь в его доме.

Я яростно покраснела, а Линда подняла на меня нарисованные карандашом брови.

— Что?

— Ничего, — пробормотала я.

— Ты знаешь что-то о мистере Джеймсоне, чего не знаю я?

— Нет, он хороший парень и любит животных.

— Тогда в чем проблема, Изабель?

— Я... нет никакой проблемы.

— Хорошо. Если ты закончила ругать меня за мои методы, вольеры снаружи нужно вымыть из шланга.

— Да, мэм.


Глава 4

Нокс

— Как ты собираешься его назвать? — Моя мама почесала пса за ушами, и он издал радостное «гав», прежде чем прислониться к ней.

— Еще не решил. — Я сел за кухонный стол и выпил холодный чай. — Есть предложения?

— Ему бы подошло Макс. — Мама сидела рядом со мной и слегка улыбнулась, когда собака уткнулась головой ей в колени. Она снова почесала ему макушку. — Максу не помешало бы искупаться.