Сладкие страсти | страница 15
***
– Фаза вторая: котел нагрет, служанка не сопротивляется нам. Подтолкни-ка ее чуток… – Лэйт поднял неподвижное леденцовое тело. Ему почти удалось запихать его в котел, только одна нога неуместно свешивалась за край. – Помни – температура должна воздействовать равномерно. Для этого надо проделать все одновременно.
Гари, с особой предосторожностью держась подальше от накаленного края котла, взялась за леденцовую ногу. Голос Лэйта оказался над ней, а дыхание ударило прямо по уху:
– Давай.
Гари толкнула ногу наверх. Служанка свалилась в котел полностью и сразу, как того и требовали правила.
Гари посмотрела на Лэйта. Лэйт улыбался ей слегка смущенно.
– Пока что это все – в карих глазах все еще виднелись проблески прежнего безумия. Лэйт пригладил волосы, убирая выбившиеся пряди, и отвернулся. – Ты отлично справилась, Гари. Ваше величество… – он тряхнул головой и заставил себя повернуться. – Не знаю, что на меня нашло. Прости меня… Гари.
Ничего. Ты мне тоже очень нравишься, Лэйт.
Гари посмотрела в сторону, не желая встречаться с ним взглядом.
Как думаешь, Лэйт, каковы наши шансы на победу? Ты вообще занимаешься этим?
– Нам тут еще часа четыре торчать, пока она полностью не переварится, так что… думаю, ты можешь идти. Там… у тебя, наверное, есть какие-то дела, ведь так? – Лэйт вытащил из угла комнаты стул и удобно устроился на нем, повернувшись боком и к котлу, и к входной двери.
Гари мысленно фыркнула.
Дела есть у тебя, идиот. У меня никаких дел нет.
Тем не менее, она дошла до двери и уже взялась за твердую ручку. Все же решила обернуться. Карамельного цвета глаза затянули в себя и отпустили обратно, населив голову странными мыслями.
Интересно…
Гари отпустила дверь и вернулась на середину комнаты. Лэйт удивленно смотрел на неё.
– У тебя нет никаких дел? Но разве твои родители не заботятся о том, чтобы занять твой досуг полезными вещами?
Гари безразлично передернула плечами.
***
– Фаза третья: все сварено и перемешано, теперь надо только отлить форму. Я тут где-то притаскивал специальную… – Лэйт заметался от одного угла комнаты к другому. Гари, какое-то время понаблюдав за ним, опустила взгляд.
– Что за… – Лэйт повернулся, услышав слабый, едва различимый писк. Гари протянула руку. На ладони уместилось крохотное, с ноготь размером, существо. Его форма больше всего соответствовала форме капли; да это и была капля, непонятно каким образом ожившая. – Что это такое? – спросил Лэйт.