Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии | страница 26
— Мари, прекрати так себя вести! — возмутилась Цаца, когда я снова попыталась увильнуть от парня. — Он ведь скучал.
— Так пусть скучает на здоровье, ко мне то зачем лезть? — пропыхтела я, отбиваясь от его пылких объятий.
— Ну, знаешь, — раздраженно бросил Норт, устав со мной бороться. — Я сейчас ухожу на практику по боевой магии. А ты посиди и подумай над своим поведением, детка. Хорошенько подумай, — он пригрозил мне пальцем, — и сделай правильные выводы. Со мной так нельзя! Я могу и не простить.
Закончив свою страстную речь, Нортон гордо удалился, громко-громко топая ногами.
— Нам конец, Мари, — убитым голосом прошептала Цаца.
Я вопросительно взглянула в ее бледное лицо.
— Он сын ректора, — всхлипнула Цаца.
Ооо. Я удивленно посмотрела вслед удаляющемуся парню. Он уверенно шагал по коридору общежития. Темные штаны и белая рубашка сидели идеально на статном, накаченном теле. Шедшие ему навстречу адепты здоровались с ним, а девушки кокетливо улыбались.
— Сын ректора, — усмехнулась я. — И что теперь, нужно его бояться? Тоже мне, мажор нашелся.
— Мари! — изумилась Цаца. — Ты с ума сошла? Он же нас выгонит из нашей красивой комнаты.
— Да с чего ему нас выгонять? Он что, тут царь? То, что он сын ректора, не дает ему право так себя вести, Цаца, — твердо сказала я, пытаясь успокоить разволновавшуюся девушку.
— Ты все забыла, все забыла, — запричитала она дрожащим голосом. — Мы здесь живем, только потому что ты его девушка, Мари. Это его подарок тебе. А ты, — она едва не плакала, — все испортила! Ты снова хочешь вернуться на этаж убогих, Мариша? Я совсем не хочу, — Цаца всхлипнула и устремила на меня обиженные глаза. — Ты должна с ним помириться, и сделать все, чтобы он тебя простил.
Я прижала ладони к щекам и тяжело вздохнула. А вот и первые проблемы подъехали. Кто же знал, что он мой парень, точнее Мариши. А у нее губа не дура — знала кого к рукам прибрать. Но мне то теперь как быть? Внутри все холодело лишь от одной мысли, что этот нахал посмеет меня лапать.
Глава 7
Лекция по травам проходила в оранжерее — огромной теплице с тремя куполами.
Группа из двадцати адептов уже собралась перед ее дверями и ожидала, когда старенький щуплый преподаватель, которого все называли магистр Лэндр, закончит свои наставления и начнет занятие. Он так вдохновенно рассказывал про удивительные растения, которые здесь выращиваются, что даже не заметил, как мы с Цацой тайком присоединились к группе.
Среди адептов я заметила Нинель, она стояла чуть поодаль, сторонясь других студентов, но очень внимательно слушала преподавателя. Стоило мне поймать ее взгляд, как она тут же отвернулась, глаза ее были полны печали. Надо будет поговорить с ней после лекции, извиниться за те ужасные слова из уст настоящей Мариши. Я надеялась, что Нинель простит. Эта милая и скромная девушка импонировала мне больше Цацы.