Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии | страница 25
Я решительно распахнула дверь и опомниться не успела, как оказалась в чьих-то крепких объятиях. В губы впились страстным поцелуем. Чуть не задохнувшись от возмущения, я уперлась ладонями нахалу в грудь и прервала поцелуй.
Парень с самоуверенным до раздражения лицом прижал меня к себе. Короткие соломенные волосы были взъерошены, глубоко посаженные голубые глаза игриво щурились, а тонкие губы кривились в наглой ухмылке.
— Скучала, куколка? — развязно прохрипел он и сжал ладонь на моей ягодице.
— Скучала, — спокойно ответила я и пихнула его коленом, как меня учили на курсах по самообороне.
Нахал подавился воздухом и разомкнул руки.
— Ты что творишь, детка? — с искренним недоумением прохрипел он, согнувшись пополам.
Я вдруг напряглась: может зря я с ним так? Даже не узнала, кем он мне приходится.
— Мари! — взвизгнула Цаца и кинулась к тяжело дышащему парню. — Ты что делаешь? Это же Нортон.
Цаца осуждающе стрельнула в меня глазами.
— Я не понял, — выпрямился раскрасневшийся Нортон. — Ты что себе позволяешь, карамелька?
В его льдисто-голубых глазах полыхал гнев, а самоуверенный взгляд так и говорил: что за дерзость, девочка?
— Прости пожалуйста, Норт, — испуганно залепетала Цаца. — Мариша упала в прорубь и все забыла, представляешь? Она тебя просто не узнала. Ведь правда, правда, Мари?
Цаца с надеждой посмотрела на меня, и я растерянно кивнула.
— Я правда не узнала, — тихо сказала я, не зная, как себя вести с незнакомцем.
Лицо Нортона смягчилось, и на тонких губах вновь заиграла шаловливая улыбка.
— Так моя девочка просто не признала своего льва, ты же моя забывашка, — он снова потянул ко мне накаченные ручища, и я испуганно отпрянула.
— Молодой человек, — возмущенно возразила я, поправляя юбку, — не распускайте руки, пожалуйста.
Губы Норта нервно дернулись, а лицо возмущенно исказилось. Цаца, стоявшая за его спиной, испуганно выпучила глаза и пригрозила мне кулаком.
— Детка, что за дела, я не понял? Я вообще-то скучал, вспоминал о тебе все каникулы, думал увижу, прижму к сердцу любимую, — горячо говорил Норт, медленно подбираясь ближе, а я холодела от ужаса.
Господи, это парень настоящей Мариши! Я пятилась под его натиском, пока не уткнулась поясницей в стол.
— А ты мне отворот-поворот. Это не дело, — с толком заявил он. — Иди сюда, карамелька.
Нортон снова попытался зажать меня в объятиях, но я ловко увернулась, не веря в происходящее. Никогда бы не подумала, что придется отбиваться от слишком темпераментного мага.